Chura 16

1 “Atyeko tittiwu lok man wek pe komwu oryaŋŋe. 2 Gibiryemowu woko ki i kacokke; kare bibino ma dano ducu ma nekowu bitamo ni etye ka tic pi Lubaŋa. 3 Gibitimo man i komwu pien pe giŋeyo Won, kadi an. 4 Ento atittiwu lok magi wek ka karegi bio, wupo ni yam atittiwu pigi. “Yam pe atito lok man botwu i acakki, pien onoŋo pud atye kwedwu. 5 Ento koni adok bot ŋat ma ceŋ oora. Pe tye ŋat mo i kinwu ma penya ni. ‘Icito kwene?’ 6 Cwinywu opoŋ ki kumu pien atittiwu lok man. 7 Ento atye ka tittiwu lok ada, ni, bibedo ber botwu ka an acito; pien ka pe acito, ci Lacuŋudwar pe bibino botwu. Ento ka acito, ci abiore botwu. 8 En ka obino, bimiyo lobo niaŋ i kom bal, ki kit ma atir, ki ŋolo kop; 9 i kom bal, pien pe giye an; 10 i kom kit ma atir, pien adok bot Won, pe dok wubinena; 11 i kom ŋolo kop, pien laloc me lobo man doŋ giŋolle kop woko. 12 “Pud atye ki lok mapol me awaca botwu, ento pe wutwero kanyo koni. 13 Ka Cwiny me ada bibino, en bitelowu i ada ducu; pien en pe bilok pire kene, ento gin ducu ma en biwinyo, biwaco botwu, bitittiwu gin ma bitimme anyim. 14 En biketo deyo i koma, pien bikwanyo gin ma tuŋ bota, nyuttiwu. 15 Gin ducu ma Won tye kwede mega; en mumiyo awacciwu ni, en bikwanyo gin ma tuŋ bota, nyuttiwu. 16 “Odoŋ kare manok, pe dok wubinena; dok odoŋ kare manok, wubinena.” 17 Lupwonnyene mogo guloko kekengi ni, “Man gin aŋo ma en waco botwa, ni, ‘Odoŋ kare manok, pe wubinena, dok odoŋ kare manok, wubinena’; dok ni, ‘Pien adok bot Won’?” 18 Guwaco ni, “Man kono te lokke niŋo, ni, ‘Odoŋ kare manok’? Pe waniaŋ gin ma en tye ka waco.” 19 Yecu oŋeyo ni gin mito penye, omiyo en owaccigi ni, “Wutye ka pennye kekenwu pi lok ma nen awacciwu, ni, ‘odoŋ kare manok, pe dok wubinena; dok odoŋ kare manok, wabinena’? 20 Adada awacciwu ni, wubikok, wubikumo, ento lobo cwinye bibedo yom; cwinywu bicwer, ento cwercwinywu bilokke doko yomcwiny. 21 Ka mwoc ogoyo dako, kumo, pien cawane doŋ oromo; ento ka doŋ onywal, pe po i can pien noŋo cwinye yom pi nywalo dano i lobo. 22 Koni cwinywu cwer, ento abinenowu doki, ci cwinywu bibedo yom, pe tye ŋat mo ma bikwanyo yomcwinywu ki botwu. 23 I nino meno pe wubipenya lok mo. Adada awacciwu ni, ka wubilego gin mo bot Won, en bimiyowu i nyiŋa. 24 Nio koni yam pe wulego gin mo i nyiŋa; wulegi, wubinoŋo, wek wupoŋ ki yomcwiny. 25 “Lok man atittiwu i carolok; kare bibino ma pe dok abilok kwedwu i carolok, ento abitittiwu ka maleŋ lok i kom Won. 26 I nino meno wubilego i nyiŋa. Pe awacciwu ni abilego Won piwu, 27 pien Won kikome marowu, pien wun wumara, dok wuye ni an aa bot Won. 28 An aa bot Won, abino i lobo; doki aweko lobo, adok bot Won.” 29 Lupwonnyene guwaco ni, “Nen, koni iloko ka maleŋ, pe i carolok. 30 Koni waŋeyo ni, in iŋeyo gin ducu, dok penyi pe dok mitte; pi man waye ni ia ki bot Lubaŋa.” 31 Yecu odok iye ki gin ni, “Koni doŋ wuye? 32 Kare bibino, bene doŋ oo, ma wubiket woko, ŋat acel acel i pacone, wubiweka kena. Ento pe atye kena, pien Won tye kweda. 33 Awaco lok man botwu wek wubed ki kuc i an I lobo wutye ki can; ento wudi cwinywu, an doŋ aloyo lobo.”