Sapta 9

1 Bikpela tudak bai i lusim ol lain istap long bikpela hevi. Bipo em i bin mekim ol Sebulun na ol lain Naptali i sem, tasol bihain em bai i mekim ol i amamas ken, long rot igo long solwara na hapsait long wara Joden na olgeta hap bilong Galili. 2 Ol manmeri i wokabaut long tudak i lukim bikpela lait, ol lain istap long bikpela tudak nau ol i lukim lait. 3 Yu mekim kantri i kamap planti na mekim ol i amamas moa na ol i amamas long ai bilong yu olsem ol i amamas long taim bilong bungim kaikai na olsem long taim ol man i save tilim ol samting ol i kisim long pait. 4 Ol dispela hevi, pen na bagarap em ol i karim, em yu brukim olgeta olsem yu bin mekim long taim bilong ol Midia. 5 Na olgeta su na ol klos pait i gat blut i pas long ol long pait, bai ol i kukim long paia. 6 Long wanem wanpela pikinini i kamap, dispela pikinini God i givim long yumi, em bai lukautim olgeta manmeri na em bai i gat ol dispela nem, man bilong givim tingting, Bikpela God, Papa bilong istap oltaim oltaim na King bilong Bel Isi. 7 God Yawe i gat olgeta strong bai mekim olsem, gavman bilong em bai kamap bikpela na ol manmeri bai istap gut na ino gat pait, em bai sindaun long sia king bilong Devit na bosim ol manmeri bilong em na lukautim ol long gutpela na stretpela pasin long nau na oltaim oltaim. 8 Na Bikpela i tok long mekim nogut long Jekop na dispela tok igo long olgeta Israel. 9 Na olgeta manmeri bai i save long dispela, ol lain bilong Efraim na ol lain istap long Samaria na i save apim ol yet. 10 ''Olgeta brik i pundaun pinis, tasol mipela bai katim ston na wokim ken, na ol i katim pinis ol diwai fik, tasol mipela bai senisim na planim diwai sida.'' 11 Olsem na God Yawe bai kirapim bel bilong birua bilong em, King Resin long i kam pait. 12 Ol Aram long hap san i kamap na ol Filistia long hap bilong san i go daun, ol bai bagarapim ol Israel olgeta, belhat bilong em bai ino inap pinis tasol han bilong em bai istap antap yet. 13 Em i mekim save long ol dispela manmeri tasol ol ino tanim na painim God Yawe i gat olgeta strong. 14 Olsem na God Yawe bai katim het na teil bilong ol Israel na katim han bilong ol diwai pam na ol gras long wanpela dei. 15 Ol lida na ol bikman em ol het na ol profet i save skulim ol man long tok giaman, em ol teil. 16 Ol man i save go paslain long ol dispela man ino save soim ol long rot stret na ol dispela lain i bihainim, ol i dai olgeta. 17 Olsem na Bikpela bai ino inap amamas long ol yangpela man na em ino inap sori long ol pikinini i nogat papa na ol meri man bilong ol i dai pinis, long wanem olgeta ino save long God Yawe na i save bihainim pasin nogut na ol i save toktok long ol samting nogut tasol. Olsem na belhat bilong em bai ino inap pinis, tasol em bai apim han yet. 18 Pasin nogut i lait olsem paia i kukim ol nil gras na ol rop i gat nil na i kukim bikpela bus na i kamapim bikpela smuk. 19 God Yawe i gat olgeta strong i belhat na i kukim graun na olgeta manmeri i olsem paia wut bilong kukim long paia. Olgeta man i laik bagarapim brata bilong em. 20 Ol bai kisim kaikai long han sut tasol ol bai hangre yet na ol bai kisim kaikai long han kais tasol ol bai ino inap pulap. Wanwan man bai kaikai mit bilong ol pikinini bilong ol yet. 21 Manase bai daunim Efraim na Efraim bai daunim Manase na tupela wantaim bai bung na pait long Juda. Belhat bilong God i no pinis nogat em istap yet. Na em bai apim han yet.