Sapta 40

1 God Yawe i toktok long Moses na i tok, 2 "Long nambawan dei bilong nambawan mun long nupela yia yu mas sanapim wanpela haus sel bilong lotu, em haus sel bilong bum." 3 Yu mas putim bokis kontrak insait long en na yu mas banisim dispela bokis kontrak wantaim laplap. 4 Yu mas kisim dispela tebol i go insait na putim ol samting long hap we ol bai stap long en. Na bihain yu mas kisim lam stik kam insait na putim ol lam. 5 Yu mas putim alta ol i bin wokim wantaim gol long kukim paura bilong kamapim gutpela smel. Disepla i mas i stap pas long bokis kontrak we i gat stronpela tok na yu mas hangamapim laplap long dua bilong haus sel bilong bum. 6 Yu mas putim alta bilong kukim ol ofa long givim gutpela smel i stap pas long dua i go insait long haus sel bilong bum. 7 Yu mas putim bikpela dis namel long haus sel bilong bum na alta na yu mas putim wara insait long en. 8 Yu mas mekim ples bilong bum i raunim em na yu mas hangamapim laplap long dua i go insait long ples bilong bum. 9 Na yu mas kisim wel bilong welim dispela haus sel na olgeta samting i stap insait long en. Yu mas mekim olgeta samting we i stap insait long haus sel bilong bum i mas kamap olsem bilong mi yet na em i mas stap holi. 10 Yu mas putim wel na welim alta bilong kukim ofa na olgeta samting we i stap antap long en. Yu mas mekim dispela alta i kamap stretpela long ai bilong mi na em bai i stap holi tru long mi. 11 Yu mas putim wel antap long bras dis na wokim ples bilong en, long sindaun na makim em bilong mi yet. 12 Yu bai kisim Aron wantaim ol pikinini man bilong em i go long dua i go insait long haus sel bilong bum na yu mas wasim ol wantaim wara. 13 Yu mas putim ol dispela klos long Aron we i bin makim bilong mi yet na putim wel long em na makim em i kamap stretpela na em bai i kamap olsem pris bilong mi. 14 Yu bai kisim ol pikinini man bilong em kam na putim ol bikpela klos long ol. 15 Yu mas putim wel na welim ol wankain olsem yu bin wokim long papa bilong ol na ol tu bai mekim wok olsem pris bilong mi. Taim yu putim wel na welim ol yu bai mekim ol i kamap olsem pris bilong mi na wankain tasol bai kamap long ol pikinini bilong ol na pikinini bilong ol bihain tru. 16 Dispela em wanem Moses i bin wokim, em i bihainim olgeta samting we God Yawe i tok en. Na em i wokim olgeta dispela samting. 17 Olsem na ol i wokim dispela haus sel bilong bum long nambawan dei bilong nambawan mun long namba tu yia. 18 Moses i sanapim haus sel bilong bum wantaim pos bilong holim pas haus na em i stronim wantaim banis na i sanapim ol bikpela pos. 19 Em i pulim sel bilong pasim antap long haus sel bilong bum na i putim sel antap long em, wankain olsem God Yawe i bin tokim em. 20 Em i kisim tupela ston we i gat lo na i putim i go insait long bokis kontrak. Na em i putim tupela longpela diwai long sait bilong en na i karamapim wantaim lid bilong en. 21 Na em i kisim bokis kontrak i go insait long haus sel bilong bum. Em i stretim bikpela laplap bilong pasim bokis kontrak we i gat stronpela tok, wankain olsem God Yawe i bin tokim em. 22 Na em i putim dispela tebol i go insait long haus sel bilong bum, i go long not sait bilong haus sel bilong bum, autsait long laplap. 23 Em i putim bret long tebol i stap long pes bilong God Yawe wankain olsem God Yawe i bin tokim em. 24 Em i putim stik lam insait long haus sel bilong bum, long saut sait bilong haus sel bilong bum. 25 Na em i laitim lam long pes bilong God Yawe, olsem God Yawe i tokim em long en. 26 Em i putim alta ol i wokim long gol bilong kukim paura we i gat gutpela smel i go insait long haus sel bilong bum i stap pas long bikpela laplap i hangamap. 27 Na em i save kukim paura i gat gutpela smel antap long em, olsem God Yawe i bin tokim em. 28 Em i hangamapim bikpela laplap long dua i go insait long haus sel bilong bum. 29 Em i putim alta bilong kukim ofa long dua i go insait long haus sel bilong bum. Na em i mekim ofa bilong paia i kukim olgeta kaikai antap long em, wankain olsem God Yawe i bin tokim em. 30 Em i putim bikpela dis namel long haus sel bilong bum na alta na em i putim wara insait long en bilong waswas. 31 Moses na Aron na ol pikinini man bilong Aron wasim han na lek bilong ol long dispela dis wara. 32 long taim ol i go insait long haus sel bilong bum na long taim ol i laik go antap long alta. Ol wasim ol yet, olsem God Yawe i bin tokim Moses. 33 Moses i mekim ples bilong bum raunim haus sel na alta. Em i hangamapim bikpela laplap long dua i go insait long ples bilong bum. Long dispela rot tasol, Moses i pinisim wok. 34 Na bihain klaut i karamapim haus sel bilong bum na glori bilong God Yawe i pulmapim dispela haus sel bilong bum. 35 Moses i no inap long go insait long haus sel bilong bum bilong wanem klaut i bin kam stap antap long em na glori bilong God Yawe i pulimapim haus sel. 36 Na taim klaut i lusim haus sel bilong bum na i go antap, ol manmeri bilong Israel i save kirap na wokabaut. 37 Tasol sapos klaut i no lusim haus sel bilong bum na i go antap, ol manmeri i no save kirap long wokabaut. Ol i save stap inap klaut i lusim haus sel na i go antap. 38 Bilong wanem klaut bilong God Yawe i bin stap antap long haus sel bilong bum long san taim na paia bilong en i stap antap long en long nait, long ai bilong olgeta manmeri bilong Israel long wokabaut bilong ol i go long dispela ples God Yawe i promis long givim long ol.