Sapta 26

1 Agripa i tokim Pol olsem, "Nau yu ken autim stori bilong yu, "Orait Pol i putim han bilong em i go antap na em i tok olsem, 2 "King Agripa, mi amamas tru long autim stori bilong mi long yu long stretim ol toktok ol lain Juda i sutim tok i kam long mi, long wanem, 3 yu save gut tru long ol pasin bilong ol Juda na ol askim bilong ol, olsem na mi askim yu long harim gut tok bilong mi." 4 Tru tumas, olgeta Juda i save long mi taim mi stap yangpela yet long as ples bilong mi na long Jerusalem. 5 Ol i save long mi long bipo yet olsem na ol yet i ken tokaut olsem mi bin stap olsem wanpela Farisi, em wanpela stongpela lain long lotu bilong mipela. 6 Nau mi sanap hia na ol i kotim mi long wanem mi painimaut long ol promis God i bin mekim long ol tumbuna bilong mipela. 7 Long dispela as tasol ol 12-pela lain bilong Israel i bin lotu long God long dei na nait na wet long painim dispela samting, King Akripa, long dispela as tasol na ol Juda i laik kotim mi. 8 Bilong wanem yupela i ting olsem God i no inap kirapim bek ol dai man? 9 Sampela taim i go pinis, mi bin tingting long mekim planti samting nogut na bagarapim nem bilong Jisas bilong Nasaret, 10 Mi kisim tok orait pinis long ol hetpris na mi mekim dispela pasin long Jerusalem, mi holim ol planti bilip man na kalabusim ol, na tu mi tok orait na ol i kilim ol i dai. 11 Mi i go bagarapim ol long olgeta haus lotu na mi tok nogut na bagarapim ol, Mi belhat long ol na mi bihainim ol i go long ol arapela biktaun tu. 12 Taim mi wok long mekim dispela pasin, ol hetpris i givim mi tok orait na mi wokabaut i go long Damaskas, 13 na taim mi wokabaut yet, namel long rot long belo mi lukim wanpela strongpela lait i winim lait bilong san i sut i kam daun long heven na i raunim mi wantaim ol lain man i wokabaut wantaim mi. 14 Mipela olgeta i pundaun i go daun long graun, na mi harim maus bilong wanpela man i toktok long mi long tokples Hibru na em i tok olsem, "Sol, Sol, bilong wanem yu wok long bagarapim mi?, "Yu no inap long daunim mi. 15 Na mi tokim em, 'Bikpela yu husat? Na Bikpela i bekim na tok olsem, 'Mi Jisas, yu wok long bagarapim mi. 16 Yu kirap na sanap long lek bilong yu, mi kamap long yu long wanem mi makim yu long kamap wokman bilong mi olsem na yu bai tokaut long ol samting yu lukim long mi nau na long ol samting mi bai soim yu bihain; 17 mi bai kisim bek yu namel long ol manmeri na long ol arapela lain manmeri na mi bai salim yu go, 18 bilong opim ai bilong ol na bilong ol i ken lukim lait na lusim tudak, na lusim strong bilong satan na kam long God, na bai God i lusim sin bilong ol, na ol bai kisim ol samting mi givim long ol man mi yet mi makim pinis, em husat ol lain manmeri i bilip long mi. ' 19 Olsem na king Agripa, mi no sakim dispela tok bilong dispela samting olsem driman i kam long mi long heven; 20 mi autim tok long ol manmeri i mas tanim bel na mekim pasin olsem ol i tanim bel, mi autim long Damaskas pastaim na long Jerusalem na long olgeta hap long Judia na tu long ol arapela lain manmeri. 21 Long dispela as tasol na ol Juda i holim pasim mi long haus lotu na ol i laik kilim mi i dai. 22 God i bin helpim mi i kam inap nau na mi sanap namel long ol manmeri nating na ol manmeri i gat namba na tokim ol long ol samting Moses na ol profet i bin toktok long bai i kamap, 23 em i olsem Krais bai i karim pen na i dai na em bai kirap bek pastaim long dai na tokaut long lait i go long ol manmeri bilong Juda na long ol arapela lain tu. 24 Taim Pol i pinisim tok bilong en, Festus i bikmaus na i tok, "Pol yu kamap longlong, yu skul planti na dispela i mekim yu kamap longlong, " 25 Tasol Pol i tok olsem, "Bikman Festus; mi no longlong, mi mekim stretpela tok long wanpela bikpela samting. 26 King yet i save long ol dispela samting olsem na mi tokaut long em, mi save olsem i nogat wanpela samting i hait long em; long wanem ol dispela samting i no bin kamap hait long wanpela hap. 27 Na Pol i askim, "King Agripa yu bilipim tok bilong ol Profet, ah? Mi save olsem yu bilipim." 28 Na Agripa i tokim Pol olsem, Long dispela sotpela taim tasol yu ting bai yu mekim mi kamap kristen, ah?" 29 Na Pol i tok olsem, "Mi beten long God, maski em i sotpela taim o longpela taim tasol mi laikim yu wantaim olgeta lain husat i harim mi i autim tok long nau, yupela i ken kamap olsem mi, olsem bilong lusim sen bilong kalabus" 30 Orait king wantaim gavana na Benis na olgeta lain husat i bin sindaun wantaim ol i bin sanap; 31 Na taim ol i lusim haus kibung na wokabaut i go autsait ol i toktok long ol yet na i tok, "Dispela man i no bin mekim wanpela rong inap long em i ken kalabus o i dai." 32 Na Agripa i tokim Festus olsem, "Sapos Sisa i no askim em long kamap long kot, em inap i go olsem man i nogat asua."