Sapta 11

1 Nau king Solomon i laikim planti meri long narapela hap kantri na em i maritim pikinini meri bilong Fero, wantaim ol meri long Moap long Amon, long Idom, long Saidon na long Hities. 2 Ol i bilong olgeta hap kantri we God Yawe i toktok long ol Israel, "Yupela i noken i go na maritim ol na noken larim ol i kam klostu long yupela, bilong wanem ol bai i kisim tingting bilong yupela na i go bihanim god bilong ol. "Solomon i sakim ol dispela tok na maritim ol dispela lain meri. 3 Solomon i gat 700- meri tru na 300-ol narapela meri. Ol meri bilong em i paulim tingting bilong em. 4 Taim Solomon i kamap lapun, ol meri bilong em i senisim tingting bilong em na em i bihanim ol god bilong ol, bel bilong em i no i stap tru long bihanim Bikpela God Yawe, olsem bel bilong Devit papa bilong em. 5 Solomon i bihanim Astore, god bilong Sidon, em bihanim Molek, em dispela giaman god bilong Amon. 6 Solomon i mekim ol samting em i nogut tru long ai bilong God Yawe, em i no tru tru bihanim God Yawe olsem Devit papa bilong em i bin mekim. 7 Orait Solomon i wokim ples bilong Kemos god giaman bilong Moap antap long liklik maunten san kamap long Jerusalem,na tu Molek god giaman bilong ol Amon. 8 Na em i wokim ol haus i antap tru bilong ol meri bilong em long ol narapela kantri, ol i save kukim smel paia na mekim ofa i go long giaman god bilong ol. 9 God Yawe i belhat long Solomon, bilong wanem em i lus tingting long God bilong Israel, maski em i bin kam long em tupela taim pinis 10 na tokim em ol samting olsem, em mas noken go bihanim ol narapela god na lotuim ol. Tasol Solomon i no harim tok bilong God Yawe. 11 Olsem na God Yawe i tokim Solomon, "Long dispela as yu no bihanim ol tok promis mitupela i bin mekim, olsem mi bin tokim yu ,mi bai brukim kingdom bilong yu na givim i go long wokman bilong yu. 12 Olsem tasol, tru long papa bilong yu Devit, mi bai ino inap long mekim samting long laip bilong yu, tasol mi bai rausim long han bilong pikinini bilong yu. 13 Mi bai no inap rausim olgeta kingdom, mi bai givim wanpela hap lain long pikinini bilong yu, long wanem mi bin wokim tok promis wantaim Devit wokman bilong mi na Jerusalem dispela taun mi bin makim bilong mi yet. 14 Nau God Yawe i mekim wanpela man i kamap birua wantaim Solomon, Hadad bilong Idom. em i bilong ol bikpela femili lain bilong king long ples Idom. 15 Taim Devit i bin stap long Idom, Joab em bosman bilong ol ami em i go planim ol dai man, ol man ol i bin kilim insait long pait long Idom. 16 Joab na olgeta Israel i stap bek long hap inap long 6-pela mun na em i kilim olgeta pikinini man long Idom. 17 Tasol Hadad ol i kisim em wantaim ol narapela Idom aninit long wokman bilong papa bilong em na i go long Isip, taim Hadad i stap liklik pikinini yet. 18 Ol i lusim Midian na kam long Paran, long dispela hap ol i kisim ol man wantaim ol i go long Isip, Fero king bilong Isip, husait i givim em haus na graun na kaikai. 19 Fero i wanbel tru long Hadad, olsem na em i givim wanpela meri long em bai maritim, em sista bilong meri bilong em yet, Kwin Tapenes. 20 Sista bilong Tapenes i karim pikinini man long Hadad. Ol i kolim nem bilong em Genubat. Tapenes i lukautim em insait long pales bilong Fero. Olsem na Genubat i stap long haus bilong Fero wantaim ol pikinini bilong Fero. 21 Taim em i stap yet long Isip, Hadad i harim olsem Devit i dai na ol i planim em wantaim ol tumbuna bilong em na tu Joap kepten bilong ol ami i dai, Hadad i tokim Fero, "Larim mi na mi bai go bek long kantri bilong mi. 22 Na Fero i tokim em, "Tasol yu sot long wonem samting tru na yu laik i go long ples bilong yu?" Hadad i bekim tok, "Nogat rong. Plis larim mi i go." 23 God i mekim narapela i kamap birua wantaim Solomon, Reson pikinini man bilong Eliada, husait i ronawe long masta bilong em, king Hadadesa bilong Sobah. 24 Reson i kisim olgeta man i kam na em i kamap kepten bilong ami long dispela liklik grup, taim Devit i winim ol man bilong Sobah. Ol lain man bilong Reson i go long Damaskas na stap long hap na Reson i bosim Damaskas. 25 Em i birua bilong ol Israel long taim Solomon i stap king, i go wantain hevi Hadad i save mekim. Reson tu i save mekim wankain olsem long ol Israel na em kisim na bosim ol Aram. 26 Bihain Jeroboam pikinini man bilong Nebat, wanpela bilong ol Epram long Sereda, em opisa bilong Solomon, mama bilong em Sarua, husait man bilong em i dai pinis, em i birua tu long king. 27 Em i birua long king long daunim em long wanem Solomon i wokim ples bilong em antap long Milo na stretim na mekim bikpela citi banis bilong papa bilong em Devit. 28 Jeroboam em i strongpela yangpela man. Solomon i lukim em i ken mekim planti gutpela samting, em i givim em tok orait long bosman i lukautim olgeta wokman insait long haus bilong Josep. 29 Long dispela taim, Jeroboam i go aut long Jerusalem, profet Ahisah long Silon i painim em long rot. Nau Ahisah i putim nupela klos na tupela man i stap ol yet long fil. 30 Orait Ahisah i rausim nupela klos i stap antap long em na i brukim liklik i go long 12-pela hap. 31 Em i tokim Jeroboam, "Kisim 10- pela hap, bilong wonem God Yawe , God bilong Israel i tok, 'Lukim, Mi bai rausim kingdom aut long han bilong Solomon na mi bai givim 10- pela lain long yu. 32 Tasol Solomon bai i lukautim wanpela lain tasol, long wanem pasin bilong wokman bilong mi Devit na Jerusalem, dispela biktaun we mi bin makim namel long olgeta lain bilong ol Israel, 33 Long wanem ol i bin lusim mi na lotuim Astoreth god bilong Sidon, Kemos god bilong Moab na Molek god bilong ol lain manmeri bilong Amon. Ol i no wokabaut aninit long olgeta lo bilong mi na wokim ol stretpela pasin long ai bilong mi, olsem papa bilong em Devit i save mekim. 34 Olsem na mi bai no inap rausim olgeta kingdom long han bilong Solomon. Tasol mi bin mekim em i kamap king long laip taim bilong em, olsem mi bin tok promis pinis long papa bilong em Devit wokman bilong mi, em i save bihainim gut ol lo bilong mi. 35 Tasol mi bai rausim kingdom long han bilong pikinini man bilong em na mi bai givim 10- pela lain bilong ol Israel long yu. 36 Mi bai givim wanpela hap lain i go long pikinini man bilong Solomon, Dispela em bai i kamap lait bilong Devit i stap yet long Jerusalem, dispela biktaun mi makim long nem bilong mi. 37 Mi bai kisim yu na yu bai bosim long inapim tru wanem yu laikim na bai yu kamap king bilong ol Israel. 38 Sapos yu harim ol tok bilong mi na sapos yu wokabaut long rot mi laikim yu long bihanim long ai bilong mi wantaim olgeta lo, olsem papa bilong yu Devit i save mekim, orait bai mi stap wantaim yu na mekim gut lain bilong yu, olsem mi bin mekim long haus bilong Devit na bai mi givim ol Israel long yu. 39 Mi bai givim pei nogut long ol tumbuna pikinini bilong Devit , tasol i no oltaim. 40 Olsem na Solomon i laik kilim Jeroboam, tasol Jeroboam i kirap na ranawe i go long Isip, long stap wantaim Sisak em king bilong ol Isip na em stap long Isip inap taim Solomon i dai. 41 Ol samting Solomon i bin mekim, olgeta dispela samting wantaim gutpela tingting bilong em, ating ol i no bin ratim igo daun long ol buk bilong Solomon? 42 Solomon i lukautim Jerusalem na olgeta hap bilong Israel long 40-pela yia. 43 Em i dai na ol i planim em wantaim ol tumbuna lain bilong em insait long biktaun bilong papa bilong em Devit. Reoboam pikinini man bilong em i kamap king na kisim ples bilong em.