Pasal 14

Nubuat wan Bahasa Ilat 1 Sasahi kasih wan handakilah bujur-bujur karunia-karunia rohani, tautama supaya ikam kawa banubuat. 2 Sabab, siapa nang bapander mamakai bahasa ilat, kada bapander wan manusia, tatapi wan Allah; lantaran kadada urang nang paham. tatapi inya baucap hal-hal nang rahasia intang ruh. 3 Tatapi, urang nang banubuat bapander wan manusia gasan mambangun, manasihat wan mahibur. 4 Urang-urang nang bapander wan bahasa ilat mambangun inya sorang, tatapi urang nang banubuat mambangun jamaah. 5 Aku baharap ikam sabarataan nang bapander dalam bahasa-bahasa ilat, supaya buhan ikam kawa banubuat. Urang nang banubuat labih bamanfaat daripada urang nang bapander wan bahasa ilat, kacuali amun inya jua maartiakan sahingga jamaah paham wan ditaguhakan. 6 Dinsanak- dinsanak, amun aku datang wadah ikam wan bapander dalam bahasa ruh, apa untungnya gasan ikam, kacuali amun aku bapander wanikam dengan penyataan, pangatahuan, nubuatan, atawa pangajaran? 7 Bahkan, banda-banda nang kada banyawa, nangkaya suling atawa kacapi nang mangaluarakan bunyi, amun kada mangaluarkan bunyi nang babida, kayaapa urang kawa minandui alat apa nang rahat dimainakan, sulinhkah atawa kacapi? 8 Atawa, amun tarumpet tanda perang mangaluarakan suara nang kada jalas, siapa garang nang cagar mamparsiapakan diri gasan berperang? 9 Kayaitu jua ikam. Amun wan ilatikam, ikam baucap wan kata-kata nang kada kawa dimangarti, kayaapa urang tahu apa nang dipanderakan? Saulah-ulah ikam bapander wan angin. 10 Kakira, ada banyak banar macam bahasa nang ada di dunia wan kadada satu pun nang kada bamakna. 11 Tatapi, amun aku kada paham arti bahasanya, aku nangkaya urang asing bagi yang bapander, wan urang nang bapander itu manjadi urang asing bagiku. 12 Kayaitu jua ikam, amun ikam bujur-bujur bausaha mahandaki karunia-karunia rohani, bausahalah babujur supaya limpuar karunia rohani gasan mambangun jamaah. 13 Lantaran itu, saharusnya urang nang bapander wan bahasa ilat badoa supaya inya kawa maartiakannya. 14 Sabab, amun aku badoa wan bahasa ilat, ruhku badoa, tatapi pikiranku kada baubah. 15 Jadi, apa nang harus aku ulah? Aku cagar badoa wan ruhku balalu aku jua badoa wan pikiranku. Aku cagar manyanyi wan ruhku balalu aku jua cagar manyanyi wan pikiranku. 16 Amun ikam hinggan mangucap syukur wan ruhikam, nangkaya apa wan urang, nang ada intang posisi kada baisi karunia itu, kawa baucap,"Amin," atas ucapan syukur ikam itu lantaran inya kada paham nang ikam panderakan? 17 Biar ikam mangucap syukur baik nangkaya apa, tatapi urang nang mandangar kada ditaguhakan. 18 Aku basyukur wan Allah bahwa aku bapander intang bahasa-bahasa ilat labih dari ikam sabarataannya. 19 Tatapi, intang jamaah, aku labih baik bapander lima kata haja wan pikiranku supaya aku kawa mangajar nurang lain, daripada sapuluh ribu kata intang bahasa ilat. 20 Dinsanak-dinsanak, jangan kaya kakanakan dalam pamikiran ikam. Jadilah bayi-bayi dalam kajahatan, tatapin dewasa dalam pamikiran ikam! 21 Nangkaya tatulis intang Hukum Taurat, "Uleh urang-urang nang baisi bahasa asing wan uleh muntung urang-urang asing, aku cagar bapander gasan bangsa ini, tatapi buhannya kada cagar mandangarakan aku, firman Tuhan. "Yesaya 28:11-12 22 Jadi, bahasa ilat adalah tanda, kada gasan urang nang udah parcaya, tatapi gasan urang nang balum parcaya, sadangkan banubuat kada gasan urang nang balum parcaya, tatapi gasan urang nang udah parcaya. 23 Amun, sabarataan jamaah bakumpul taimbai intang satu wadah, wan smuaannya bapander wan bahasa-bahasa ilat, balalu ada urang nang kada paham atawa urang nang kada parcaya masuk, kadalah buhannya cagar manyambut bahwa buhan ikam udah gila? 24 Tatapi, pabila samuaannya banubuat, imbahitu ada urang nang kada parcaya atawa urang nang kada mangarti masuk, inya cagar disadarakan uleh samuannya wan dinilai uleh samuaannya. 25 Rahasia dalam hatinya cagar nyata, inya cagar tasungkur, wan manyambah Allah, mangakui bahwa sasungguhnya Allah ada intang ikam. Aturan-aturan dalam Partamuan Jamaat. 26 Jadi, salanjutnya kayaapa, Dinsanak sabarataan? Pabila buhan ikam sambahyang, asing-asingnya baisi karunia, bamazmur, mangajar, babahasa ilat, atawa manafsirakan. Biaralah samuaan itu di sampaiakan gasan mambarkati. 27 Pabila ada nang babahasa ilat, biar haja hinggan diulah dua atawa paling banya tiga urang, wan asing-asing bagantian, wan harus ada urang nang maartiakannya. 28 Tatapi, pabila kadada nang maartiakan, inya sabaiknya badiam haja diantara jamaah wan biarakan inya babahsa ilat gasan inya sorang wan gasan Allah. 29 Biarhaja hinggan dua atawa tiga nabi nang bapander balalu nang lain mampartimbangakannya. 30 Tatapi, pabila pernyataan diulah gasan urang lain nang duduk disitu, urang nang panampaian harus badiam 31 Sabab, ikam sabarataan kawa banubuat satu demi satu, supaya samuaannya kawa balajar wan samuaannya mandapat kakuatan. 32 Ruh-ruh buhan nabi tunduk wan buhan nabi 33 Sabab, Allah kada Allah matan kakacauan, sabaliknya damai sajahtera, sama wan dalam samuaan jamaah urang-urang kudus. 34 Babinian harus tatap badiam dalam jamaah lantaran buhannya kada dibulehakan bapander, sabaliknya harus tunduk nangkaya udah dipadahakan Hukum Taurat. 35 Pabila ada nang handak buhannya palajari, biarhaja buhannya batakun wan lakinya imbah dirumah lantara adalah hal nang manyupani gasan babinian amun bapander dalam jamaah. 36 Apakah firman Allah baasal matan ikam? Atawa, apakah hinggan gasan ikam haja firman nangitu disampaiakan? 37 Pabila ada nang bapikir bahwa inya adalah saurang nabi atawa urang nang baiman, biarhaja inya minandui bahwa hal-hal nang aku tulis ini gasan ikam adalah parintah Tuhan. 38 Pabila ada nang kada minandui ini, inya kada dipinandui. 39 Jadi, dinsanak-dinsanakku, baupayalah wan bujur-bujur gasa banubuat, wan jangan manangati urang bapander mamakai bahsa-bahasa ilat. 40 Tatapi, samuaannya harus gawi wan sopan dan taratur.