Pasal 18

(Parumpamaen tentang Hakim dan Saurang Janda) 1 Kamudien, Yesus mancaitaen sabuah parumpamaen kapada murid-murid-Nyeh untu mambagitontuen mareka bahwa mareka haus salalu badoa dan idak bakocik hati. 2 Kata-Nyeh, "Di sabuah kota, ada saurang hakim nan idak takut kapada Allah dan idak manghormati urang lain. 3 Di kota otou, ada saurang janda nan teus-maneus tiba kapada hakim otou dan bakata, 'Bagienlah kaadilen kapadaku tahadap lawanku, ' 4 Untuk babarapa waktu, sang hakim idak mau manolong janda otou. Topi, kamudiean hakim otou bakata dalam hatinyeh, 'Meskipun aku idak takut kapada Allah dan idak manghormati siapa pun, 5 topi kaena janda ikok teus-maneus manggangguku, aku nak mambagien kaadilen kapadanyeh supaya dia idak manyusahen aku dengan katibaennyeh nan teus maneus otou.'" 6 Lalu, Tuhan bakata, "Dongelah apa nan dikataen hakim nan idak adil otou. 7 Idakkah Allah nak mambagien kaadilen kapada urang-urang pilihan-Nyeh nan basurak kapada-Nyeh siang dan malam? Apakah Dia nak manunda-nunda sampei lama untu manolong mareka? 8 Aku bakata kapadamu, Dia nak sagera mambagien kaadilen kapada mareka. Topi, katika Budak Manusia tiba, apakah Dia nak manemuen iman di bumi?" (Parumpamaen tentang Urang Farisi dan Pangumpul Pajak) 9 Yesus juga manyampeien parumpamaen ikok kapada babarapa urang nan manganggap diri mareka bone dan mamandang rondah urang lain. 10 "Ada dua urang pogi ka Bait Allah untu badoa. Nan saurang adalah urang Farisi dan nan lain adalah saurang pangumpul pajak. 11 Urang Farisi otou togak dan mangucapen doa tentang dirinyeh, 'Ya, Allah, aku batarimakasih kapada-Mu kaena aku idak sapaeti urang lain; Sapaeti pameras, panipu, pajina, atou bahkan sapaeti pangumpul pajak ikok. 12 Aku bapuasa dua kali saminggu, aku mambagien saparsapuluh dai saluruh panghasilenku.' 13 Topi, si pangumpul pajak togak agak jauh, bahkan idak mamandang ka langit. Sabaliknyeh, dia mamukul-mukul dadanyeh sambil bakata, 'Ya, Allah, babelas sayanglah kapadaku, si pandosa ikok.' 14 Aku bakata kapadamu, pangumpul pajak ikok balik ka rumahnye sabagei urang nan lobih diboneen daipada urang Farisi otou sebab urang nan maninggien diri nak dirondahen, dan urang nan marondahen diri nak ditinggien." (Yesus dan Budak-Budak) 15 Lalu, urang-urang mambawak budak-budak mareka nan masih kocik kapada Yesus supaya Dia manjamah mareka. Topi, katika para murid mandangnyeh, mareka mulai manggilai urang-urang otou. 16 Namun, Yesus mangimbau budak-budak otou untu tiba kapada-Nyeh dan bakata, "Biakenlah budak-budak kocik otou tiba kapada-Ku, jangan halangi mareka sebab Karajaen Allah adalah punya urang-urang nan sapaeti mareka ikok. 17 Aku mangataen nan sasungguhnyeh kapadamu, siapa pun nan idak manarima Karajaen Allah sapaeti saurang budak kocik, dia idak nak paenah masuk ka dalamnyeh." (Urang Kaya dan Karajaen Allah) 18 Ada saurang papimpin mareka nan batanya kapada Yesus, "Guru nan baik, apa nan haus kulakuen untu dapat mawarisi hidup nan kekal?" 19 Jawab Yesus kapadanyeh, "mangapa kamu manyobut Aku baik? Idak ada saurang pun nan baik kacuali Allah dewek. 20 Kamu manontui tentang hukum-hukum ikok: 'Jangan bajina, jangan mambunuh, jangan maling, jangan mambagien kasaksien paelsu, saeta hormatilah bopak dan omakmu." 21 Jawab urang otou, "Aku sudah manaati samua otou sejak aku masih muda." 22 Katika Yesus mandongenyeh, Dia bakata kapada urang otou, "Masih ada satu hal nan kurang. Juallah samua nan kamu punyai dan bagienlah kapada urang-urang miskin, maka kamu nak mamunyai hareta di saruga; Dan maelah, ikutlah Aku. " 23 Katika urang otou mandonge pakataen Yesus otou, dia manjadi sangat sedih sebab dia sangat kaya. 24 Kamudien Yesus mamandang dia dan bakata, "Batapa sulitnyeh bagi urang-urang kaya untu masu ka dalam karajaen Allah! 25 Bahkan, lobih mudah bagi saikok unta untu masu malalui lubang jarum daipada urang kaya masu ka dalam karajaen Allah." (Pangikut Yesus nak Manarima Hidup Kekal) 26 Urang-urang nan mandonge pakataen otou bakata, "Kalu baitu, siapa nan bisa disalamaten?" 27 Jawab Yesus, "Apa nan mustahil bagi manusia adalah mungkin bagi Allah." 28 Lalu, Petrus bakata, "Lihatlah, kami sudah maninggalen samua nan kami punyai dan mangikut Kamu." 29 Yesus bakata kapada mareka, "Aku mangataen nan sasungguhnyeh kapadamu, idak saurang pun nan tolah maninggalen rumah, istri, dulo-dulo, urang tuha, atou budak-budaknyeh demi Karajaen Allah, 30 nan idak nak manarima hal-hal otou balipat ganda pada masa ikok, dan pada masa nan nak tiba, yaitu hidup nan kekal." (Pambagitontuen tentang Kamatien dan Kabangkiten Yesus) 31 Lalu, Yesus mangumpulen kadua bela murid-Nyeh dan bakata kapada mareka, "Donge, kita nak pogi ka Yerusalem dan sagala sasuatu nan teolah ditulis oleh para nabi tentang Budak Manusia nak digenapi. 32 Dia nak diserahen kapada urang-urang nan idak mangenal Allah. Dia nak dieek, dianiaya, dan diludahi. 33 Dan, satelah mareka mancambuk-Nyeh, mareka nak mambunuh-Nyeh. Topi, pada hai nan katiga, Dia nak balik bangkit." 34 Namun, para murid idak mangaeti satu pun dai hal-hal ikok. Arti pakataen otou tasembunyi bagi mareka sahingga mareka idak mamahami apa pun nan tolah dikataen. (Yesus Manyembuhen Urang Buta) 35 Pada saat Yesus hampe tiba di kota Yerikho, ada saurang buta nan sedang duduk di pingge jalan sambil mangemis. 36 Katika urang buta otou mandonge urang banyak lewat, dia mananyaen apa nan sedang tajadi. 37 Dan, urang-urang bakata kapadanyeh, "Yesus dai Nazaret sedang lewat." 38 Maka, basuraklah urang buta otou, "Yesus, Budak Daud sayangilah aku!" 39 Urang-urang nan bajalan di hoboen rombongan, manggilai urang buta otou dan manyuruhnyeh dia. Topi, dia malah basurak lobih koas, "Budak Daud, kasihanilah aku!" 40 Lalu Yesus bahenti dan manyuruh age urang buta otou dibawak kapada-Nyeh. Katika urang buta otou mandokat, Dia batanya kapadanyeh, 41 "Apa nan kamu mau supaya Kupabuat bagimu?" Urang buta otou, manjawab, "Tuhan, aku mau mataku bisa mandang." 42 Yesus bakata kapadanyeh, "Memandanglah, imanmu tolah manyembuhenmu." 43 Sakatika otou juga, dia dapat mandang dan mulai mangikuti Yesus sambil mamuji Allah. Katika urang banyak mandang hal otou, mareka juga mamuji Allah.