บทนี้เป็นจุดสิ้นสุดของเรื่องราวการฟื้นฟูในยูดาห์ภายใต้โยอาช
โยอาชได้ทรงซ่อมแซมพระวิหาร ในหลายแบบพระวิหารใช้แทนความสัมพันธ์ระหว่างประชาชนกับพระยาห์เวห์ (ดูที่: /WA-Catalog/en_tw?section=kt#temple)
"ในช่วงปีที่ 7 แห่งรัชกาลเยฮูปกครองเหนืออิสราเอล" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)
"โยอาชเริ่มปกครองยูดาห์"
นี่คือชื่อของผู้หญิง (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)
"ศิบียาห์จากเมืองเบเออร์เชบา"
พระเนตรใช้แทนการมองเห็น และการมองเห็นใช้แทนความคิดหรือการตัดสิน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงตัดสินว่าถูกต้อง" หรือ "สิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงถือว่าถูกต้อง" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor)
"ได้สอนพระองค์"
ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ประชาชนไม่ทำลายสถานสูง" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)
พระยาห์เวห์ทรงห้ามมิให้ผู้คนมากราบไหว้ที่นี่ สิ่งนี้สามารถทำให้ชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนยังคงไปยังสถานที่ซึ่งไม่เป็นที่ยอมรับต่อพระยาห์เวห์เพื่อถวายเครื่องบูชาและเผาเครื่องหอม" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-explicit)
นี่อ้างถึงเงินที่ผู้คนมอบให้เพื่อช่วยเหลือพระวิหาร เงินนี้มาในสามแบบที่อธิบายไว้ในประโยคที่เหลือ
หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้
"เมื่อโยอาชได้เป็นกษัตริย์มายี่สิบสามปี"
โยอาชถามคำถามนี้เพื่อตำหนิพวกปุโรหิต คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ท่านควรซ่อมแซมพระวิหาร" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-rquestion)
"จ่ายคนงานที่จะทำการซ่อมแซม"
หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้
"แทนที่จะเป็นพวกปุโรหิต เยโฮยาดาเก็บเงิน"
"ทางด้านขวาของทางเข้าพระวิหาร"
"ใส่ลงไปในหีบ" หรือ "ใส่ในกล่อง"
ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เงินที่ผู้คนนำมา" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)
หลายฉบับนำสิ่งนี้มาเรียงลำดับตามเหตุผลเช่น "นับเงินและใส่ลงในถุง"
ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "ใส่เงินในถุง" หรือ 2) "ผูกเงินไว้ในถุง"
"เงินที่พบในหีบ"
"นับ"
ในที่นี่ "มือ" อ้างถึงผู้ชาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กับผู้ชาย" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-synecdoche)
"ใครเป็นคนซ่อมแซมพระวิหาร"
คนที่สร้างและซ่อมแซมสิ่งต่างๆ ที่ทำจากไม้
พวกคนที่สร้างด้วยหิน
พวกคนที่ตัดหินให้มีขนาดและรูปร่างที่ถูกต้อง
"ซื้อไม้และตัดหิน"
"ชำระค่าซ่อมแซมที่จำเป็นทั้งหมด"
"ไม่ได้จ่ายเงินเพื่อทำสิ่งอื่นใดของพระวิหาร"
สิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งของที่ปุโรหิตจะใช้สำหรับงานในพระวิหารต่างๆ เช่นเครื่องบูชาหรืองานเทศกาลต่างๆ
หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้
ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาไม่ต้องการให้คนที่ได้รับเงินและจ่ายเงินให้คนงานซ่อมแซมทำบัญชีค่าใช้จ่าย" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)
เพื่อเก็บบันทึกจำนวนเงินที่ได้รับและใช้ไป
แสดงให้เห็นว่าเงินนี้ไม่ได้ใช้สำหรับการซ่อมแซม ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาไม่ได้ใช้เงินจากเครื่องบูชาลบความผิดและเครื่องบูชาลบล้างบาปเพื่อจ่ายเป็นค่าซ่อมแซมพระวิหารของพระยาห์เวห์" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-explicit และ /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)
นี่อ้างถึงกองทัพของฮาซาเอล เช่นเดียวกับฮาซาเอล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฮาซาเอลกษัตริย์แห่งอารัมและกองทัพของเขาโจมตี ... จากนั้นพวกเขาก็หันไปโจมตี" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-synecdoche)
นี่คือชื่อของกษัตริย์แห่งประเทศซีเรีย (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)
"พ่ายแพ้และเข้าควบคุม"
พวกผู้ชายเหล่านี้เคยเป็นกษัตริย์แห่งยูดาห์ก่อนหน้านี้ (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor)
"อุทิศไว้"
"ทองคำที่เก็บไว้ในห้องพระคลัง"
ของขวัญที่โยอาชให้กับฮาซาเอลทำให้เขาไม่โจมตีกรุงเยรูซาเล็ม สิ่งนี้สามารถทำให้ชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดังนั้นฮาซาเอลจึงได้ทรงหยุดโจมตีกรุงเยรูซาเล็มและได้เสด็จจากไป"
คำถามนี้ใช้เพื่อเตือนผู้อ่านว่ามีการบันทึกสิ่งเหล่านี้ ดูที่เคยแปลไว้ใน 2 พงศ์กษัตริย์ 8:23 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาเขียนไว้ในหนังสือประวัติศาสตร์ของกษัตริย์แห่งยูดาห์" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-rquestion)
ไม่ทราบตำแหน่งของสถานที่นี้ (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)
เหล่านี้คือชื่อของผู้ชาย (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)
"ในสถานที่ที่บรรพบุรุษของพระองค์ถูกฝังอยู่"
"ทรงได้เป็นกษัตริย์องค์ต่อไปของยูดาห์"