Sapta 44

1 Josep i tokim man i lukautim haus bilong em olsem " Pulmapim ol bek bilong ol man wantaim ol kaikai na pulumapim planti tru inap long ol i ken karim na putim olgeta mani bilong ol man i go bek na larim maus bilong bek i op. 2 Putim silva kap bilong mi long maus bilong bek bilong yangpela boi na mani bilong baim wit." Na man i lukautim haus bilong Josep i mekim olsem Josep i tok . 3 Na moning i kamap na ol i salim ol man i go wantaim ol donki bilong ol. 4 Na taim ol i go aut long biktaun na ol i no igo longwe yet, Josep i tokim man i lukautim haus bilong en olsem, "Kirap, igo bihainim ol man na taim yu abrusim ol na tokim ol olsem, "bilong wanem yupela i mekim pasin nogut long gutpela pasin? 5 Ating i no dispela kap, bosman bilong mi i save dring long en,? Na kap we em i save mekim pasin bilong tokaut long samting bai kamap bihain na kisim save long en? Yu mekim pasin nogut long dispela samting yu mekim.''' 6 Man i lukautim haus bilongn Josep i abrusim ol na em i mekim dispela toktok long ol. 7 Ol i tokim em, "Bilong wanem na bosman bilong mipela i mekim dispela kain toktok? olsem na ol wokman imas stap longwe long wanem ol bai mekim dispela kain samting. 8 Lukim, mani mipela i painim long ol bek bilong mipela i op long en. Mipela i bringim kam bek gen long hap graun bilong kenan, Bilong wanem gen bai mipela i stil long haus bilong bikman bilong mipela, silva na gol? 9 Long husait wokboi bilong yupela mipela i painim aut, larim em i dai na mipela tu i ken kamap wokboi nating bilong bikman bilong mipela. 10 MAn i lukautim haus bilong Josep i tok. Na larim em i kamap olsem tok yupela yet i tok long en. Long husait mi painim kap long em, em bai kamap wokboi bilong mi na yupela ol narapela bai i no gat asua. 11 Olsem na wanwan man i hariap na putim bek bilong ol i go daun long graun na ol wanwan man i opim bek bilong ol. 12 Na man i lukautim haus bilong Josep i sekim. Em i stat long bek bilong bikpela brata bilong ol na pinisim wantaim las brata bilong ol na kap em i painim long bek bilong Bensamin. 13 Na ol i brukim klos bilong ol. Wanwan man i putim olgeta kago bilong ol antap long donki na go bek long biktaun. 14 Juda na olgeta brata bilong em i kam long haus bilong Josep. Em i stap yet na ol i daunim het bilong ol i go daun long graun. 15 Josep i tokim long ol," Em wanem samting yupela i mekim? Yupela i no save olsem kain man olsem mi, save wokim pasin bilong lukluk long wanem samting bai kamap bihain? 16 Juda i tok," Bai mipela i tok wanem long bosman bilong mipela? Bai mipela tok wanem gen? Bai mipela tok nogat olsem wanem? God i painim aut olpela pasin nogut bilong mipela ol wokboi bilong yu. Lukim, mipela wokboi nating bilong bikman, mipela na em husait ol i painim kap long han bilong em. 17 Josep i tok." Longwe tru long mi bai mi mekim dispela. Long han bilong husait man dispela kap ol i painim. Dispela man bai kamap wokboi bilong mi. Tasol yupela ol narapela. Yupela i ken go wantaim bel isi na i go long papa bilong yupela. 18 Na Juda i kam klostu long em na i tok," Bosman bilong mi larim wokboi bilong yu i mekim wanpela tok long yau bilong yu. Na yu noken larim belhat bilong yu i kamap olsem paia long wokboi bilong yu. Yu wankain olsem Fero. 19 Bosman bilong mi yu askim ol wokboi bilong yu, olsem," 'Yupela gat papa na brata i stap?' 20 Mipela i toktok long bosman bilong mipela," Mipela i gat papa, em i lapun man, na pikinini em i karim long lapun taim bilong en, liklik pikinini tru. Tasol brata bilong en i dai pinis. Na em wanpela tasol istap wantaim mama bilong en. Na papa bilong em i laikim em tumas. 21 Na yu tokim ol wokboi bilong yu 'Kisim em i kam daun long mi na mi bai lukim em.' 22 Bihain long dispela, mipela i toktok long bosman bilong mi. 'Dispela pikinini i no inap lusim papa bilong em. Sapos em i lusim papa bilong em papa bilong em bai i dai.' 23 Na yu tokim ol wokboi bilong yu,'Sapos yangpela brata bilong yupela ino kam daun wantaim yupela, bai yupela i no inap lukim pes bilong mi gen.' 24 Taim mipela i go long wokboi bilong yu, em papa bilong mipela, orait, mipela tokim em long ol toktok bilong bosman bilong mipela. 25 Na papa bilong mipela i tok, 'Go bek gen na baim sampela kaikai bilong mipela.' 26 Na mipela i tok, 'Bai mipela i no inap go daun. Sapos yangpela brata bilong mipela istap wantaim mipela, bai mipela i go daun, bilong wanem mipela i no inap lukim pes bilong dispela man inap yangpela brata bilong mipela istap wantaim mipela.' 27 Papa bilong mi em wokboi bilong yu i tokim mipela, 'Yupela i save olsem meri bilong mi i karim tupela pikinini man tasol. 28 Wanpela bilong ol i lusim mi na mi tok tru, "Wel abus i brukim em i go liklik pinis, na mi no bin lukim em i kam inap nau." 29 Na sapos yupela i kisim dispela pikinini tu long mi na birua i kamap long em, bai yupela i bringim wait gras bilong mi igo daun aninit long graun. 30 Olsem na taim mi kam long wokboi bilong yu, em papa bilong mi na sapos yangpela pikinini i no istap wantaim mipela, em olsem laip bilong dispela yangpela pikinini i pas wantaim em, 31 na taim em i lukim olsem yangpela pikinin i no istap wantaim mipela, em bai i dai. Mi wokboi bilong yu bai bringim wait gras bilong papa bilong mipela, em wokboi bilong yu na bai i go wantaim wari long ples aninit long graun 32 Long wanem mipela wokboi bilong yu i mekim promis long dispela pikinini long papa bilong mipela na i tok, 'Sapos mi no kisim pikinini i kam bek long yu orait, mi bai karim dispela asua oltaim. 33 Nau larim mi wokboi bilong yu i kisim ples bilong pikinini na mi istap olsem wokboi nating bilong yu na larim yangpela pikinini iken igo wantaim ol brata bilong em. 34 Bai mi go olsem wanem long papa bilong mi, sapos yangpela pikinini i no kam wantaim mi? Mi pret tru long lukim samting nogut bai kamap long papa bilong mi.