Sapta 19

1 Tupela ensel i kam long Sodom long aviniun, taim Lot i sindaun long dua long banis bilong Sodom. Lot i lukim tupela na i sanap long bungim tupela na i putim pes i go daun na brukim skru long tupela. 2 Em i tok, "Plis, masta bilong mi, noken abrusim haus bilong wokman bilong yu, stap wantaim mi wanpela nait na wasim lek bilong yutupela. Na tumoro yutupela i ken go." Na tupela ensel i bekim tok olsem, "Nogat, bai mitupela i slip namel long taun wei ol man i save bung long en," 3 Tasol Lot i tok strong moa yet long ol mas i go long haus bilong em. Orait tupela i go wantaim Lot na i go insait long haus bilong em na em i kukim kaikai na redim bret i no gat yis na ol i kaikai. 4 Na bipo long ol i slip, ol man bilong Sodom i kam na raunim haus bilong Lot. Ol yangpela man wantaim ol lapun man i kam long olgeta hap bilong dispela siti. 5 Ol i singautim Lot na askim em, "Wei i stap dispela ol man i bin kam long haus bilong yu long nait? Kisim ol i kamaut na larim mipela i ken slip wantaim ol." 6 Na Lot i go autsait na pasim dua bilong haus long em yet. 7 Na em i tok, "Plis mi askim yupela, ol brata bilong mi, yupela i no ken mekim dispela pasin nogut long ol. 8 Lukim, mi gat tupela pikinini meri i no bin slip yet wantaim wanpela man. Larim mi, askim nating tasol, inap mi kisim ol i kam long yupela, na mekim wanem yupela i ting em i stret long ai bilong yupela. Tasol noken mekim wanpela samting long ol dispela man, long wanem, ol i stap pinis long haus bilong mi." . 9 Ol i tok, "Yu sruk i go bek!" Na ol i tok gen, "Dispela ol man long naraplea hap i kam i stap long hia na nau ol i laik kamap man bilong kotim mipela! Larim mipela mekim nogut long ol dispela man, nogat bai mipela mekim save long yu." Ol i toktok strong long tupela man na Lot na i kam klostu long brukim dua bilong haus. 10 Tasol tupela i tromoi han na pulim Lot i kam insait long haus bilong en na pasim dua. 11 Orait dispela tupela man i mekim ai bilong ol dispela man bilong Sodom i pas, stat long yangpela i go long lapun. Na mekim ol i hat olgeta long painim dua bilong haus inap ol les olgeta. 12 Bihain tupela i askim Lot, "Yu gat sampela lain i stap long hia?' Olsem ol man bilong ol pikinini meri bilong yu, ol pikinini man na pikinini meri bilong yu yet na tu ol lain husat i save i stap wantaim yu long taun, kisim ol i go aut long hia. 13 Bai mipela i bagarapim dispela ples klostu taim. Long wanem, pasin nogut bilong Sodom i kamap bikpela long ai bilong God Yawe olsem na Em i salim mitupela i kam long bargarapim dispela ples." 14 Lot i go raun na tokim ol man bilong ol pikinini meri bilong en, wantaim ol man husat i promis long maritim pikinini meri bilong en olsem, "Hariap, lusim dispela ples, bilong wanem, God i laik bargarapim dispela siti." Tasol ol i ting em i tok pilai tasol. 15 Long monin taim, tupela ensel i tokim Lot olsem, "Go nau, kisim meri bilong yu wantaim tupela pikinini meri bilong yu i stap hia, olsem bai God Yawe i no inap bagarapim yupela taim Em i bagarapim dispela siti." 16 Tasol Lot i no hariap, olsem na ensel i pulim han bilong Lot na meri bilong em wantaim tupela pikinini meri, long wanem, God i marimari long em. Na ol i bringim ol i kamaut na ol i lusim ol autsait long taun. 17 Taim ol i kisim ol i kamaut pinis, wanpela ensel i tok, "Tingim laip bilong yupela na ron hariap! Noken lukluk bek o stap long wanpela hap bilong dispela ples daun. Ranawe i go olgeta long maunten bai bagarap i noken kisim yupela." 18 Lot i tokim olsem, "Nogat plis, tupela masta i noken larim mi mekim olsem!' 19 'Ol wokman bilong yu bin painim wanbel wantaim wokboi bilong yu na mekim gutpela pasin long mi na helpim laip bilong mi. Tasol mi i no inap long ranawe i go antap long maunten, long wanem, dispela bargarap bai abrusim mi na bai mi dai.' 20 'Lukim, dispela taun long hap i stap klostu long bai mipela i ken ranawe i go na em i liklik tru. Plis, larim mi ranawe i go na laip bilong mi bai i stap gut. 21 Na em i tokim em "Orait, mi givim yu tok orait long askim bilong yu, olsem na bai mi i no inap bargarapim dispela siti wei yu toktok long em. 22 Hariap! Ranawe i go long dispela hap, long wanem, mi no inap mekim wanpela samting inap long taim yu kamap long hap. "Olsem na ol i kolim dispela taun Zoa. 23 Olsem na san i kirap pinis na Lot i go kamap long Zoa. 24 Bihain God Yawe i salim ston salpa wantaim paia antap long Sodom na Gomora. 25 Na em i bargarapim ol dispela siti, wantaim olgeta samting na manmeri na olgeta samting i kamap antap long dispela graun. 26 Tasol meri bilong Lot, husat i kam baksait i tanim na i lukluk i go bek na tanim kamap sol. 27 Abraham i kirap long monin taim na i go long ples wei em i bin sanap bipo long pes bilong God. 28 Em i lukluk i go daun long Sodom na Gomora na olgeta hap ples graun, bilong dispela hap. Em i lukluk na lukim bikpela smuk i kirap long dispela hap graun wankain olsem smuk bilong bikpela paia. 29 Long taim God i bargarapim taun na ol ples, God i singautim Abraham long tingim. Em i salim Lot i go aut long namel bilong bikpela bagarap taim em i bagarapim sitis long we Lot i bin i stap long em. 30 Tasol Lot i go antap long maunten bilong Zoa wantaim tupela pikinini meri bilong em na i stap. Bilong wanem, em i pret long go i stap long Zoa. Olsem na em i stap long hul bilong ston wantaim tupela pikinini meri bilong en. 31 Na namba wan pikinini meri i tokim yangpela susa bilong em olsem, "Papa bilong mitupela em i lapun pinis na i nogat wanpela man long slip wantaim mitupela olsem olgeta man long graun i save mekim. 32 Kam, larim yumi mekim em dring wain na bai mitupela slip wantaim em bilong kamapim tumbuna lain pikinini bilong em. 33 Orait tupela i mekim papa bilong tupela i dring wain na spak long dispela nait. Na namba wan pikinini meri i go slip wantaim papa bilong en, em i no save long wanem taim meri i kam na slip o taim em i kirap na i go. 34 Narapela dei gen bikpela susa i tokim yangpela susa olsem, "Harim, aste mi slip pinis wantaim papa. Larim em dring gen long nau nait na bai yu go slip wantaim em, long kamapim tumbuna lain pikinini bilong papa." 35 Orait ol i mekim em i dring wain long dispela nait na yangpela susa i go na slip wantaim em. Em i no save long wanem taim meri i kam slip na wanem taim em i kirap na i go. 36 Olsem na tupela pikinini meri wantaim i gat bel long papa bilong tupela. 37 Namba wan pikinini meri i karim pikinini man na kolim nem bilong em Moap. Em i kamap tumbuna bilong ol lain Moap tude. 38 Wankain tasol yangpela susa tu i karim pikinini man na kolim nem bilong em Ben-Ami. Em i kamapim tumbuna bilong ol lain Amon tude.