25

1 Lalu, Abraham de menikah lagi. de pu Maitua pu nama itu adalah Ketura. 2 Ketura de melahirkan Zimran, Yoksan, Medan, Midian, Isybak, dan Suah bagi Abraham. 3 Yoksan menjadi bapa untuk Syeba dan Dedan. Dedan menjadi leluhur untuk orang Asyur, orang Letush, dan orang Leum. 4 Anak-anak Midian adalah Efa, Efer, Hanokh, Abida, dan Eldaa. Dorang smua adalah Ketura pu anak-anak laki-laki. 5 Sebelum Abraham mati, de kasi segala sesuatu yang de miliki kepada Ishak. 6 Tapi, kepada anak-anak dari gundik-gundiknya, Abraham kasi pemberiaannya kepada dorang waktu de masi hidup. Lalu, de menyuruh dorang pigi meninggalkan Ishak menuju ke negeri Timur. 7 Inilah Abraham de pu masa hidup, yaitu 175 tahun. 8 Abraham de mengembuskan napasnya yang terakhir dan de meninggal di usia yang sangat tua, de puas akan umur hidupnya, lalu de dikumpulkan bersama de pu para leluhur. 9 Lalu, de pu anak-anak, Ishak dan Ismael, menguburkan dia di Gua Makhpela yang terdapat di ladang Efron, anak Zohar orang Het, berseberangan deng Mamre. 10 Di de pu ladang yang de beli dari orang-orang Het inilah Abraham dikuburkan bersama dengan de pu maitua, Sara. 11 Setelah Abraham mati, Allah memberkati Ishak, de pu anak laki-laki; dan Ishak de menetap di Sumur Lahai-Roi. 12 Inilah daftar keturunan Ismael, Abraham pu anak laki-laki yang dilahirkan Hagar, hamba Sara yang berasal dari Mesir itu baginya. 13 Dan, inilah nama dari Ismael pu anak-anak laki-laki sesuai dong pu urutan kelahiran: Nebayot, anak sulung Ismael, Kedar, Adbeel, Mibsam, 14 Misma, Duma, Masa, 15 Hadad, Tema, Yetur, Nafish, dan Kedma. 16 Itulah Ismael pu anak-anak laki-laki dan itulah dong pu nama-nama sesuai dong pu kampung dan perkemahan masing-masing; dua belas pemimpin menurut dong pu suku-suku. 17 Inilah Ismael pu masa hidup, yaitu 137 tahun. Kemudian, de mengembuskan napas terakhir dan mati, lalu dikuburkan bersama de pu para leluhur. 18 De pu Keturunan berdiam mulai dari Hawila sampai ke Syur, yaitu berseberangan dengan Mesir dari arah Asyur; di sana, dong hidup dalam permusuhan dengan dong pu saudara-saudara sendiri. 19 Inilah Ishak pu silsilah, Abraham pu anak; Abraham adalah Ishak pu Bapa, 20 Ishak de umur empat puluh tahun saat de ambil Ribka; Betuel pu anak perempuan, orang Aram dari Padan-Aram, dan de itu Laban pu saudari, orang Aram itu menjadi de pu maitua. 21 Ishak berdoa sama TUHAN untuk de pu maitua karna de pu maitua itu mandul, dan TUHAN dengar Ishak pu doa trus Ribka de mengandung. 22 tapi, saat Ribka mengandung, bayi-bayi yang ada di dalam de pu kandungan saling baku tolak sehingga de berdoa sama TUHAN dan de bilang, “Apa yang terjadi sama sa?” 23 Lalu, TUHAN bilang sama de, “Dua bangsa ada dalam rahim ko pu rahim. Dan, kedua bangsa yang berasal dari ko itu akan dipisahkan. Bangsa yang satu akan lebih kuat daripada yang lain, tapi yang lebih tua akan melayani yang lebih muda.” 24 ketika tiba waktunya untuk melahirkan, Ribka de melahirkan anak kembar. 25 Bayi yang pertama de pu warnan kemerahan dan de pu kulit sperti pakaian yang babulu. Jadi, de dikasi nama Esau. 26 Waktu bayi kedua lahir, de pegang Esau pu tumit, jadi bayi itu dinamai Yakub. Ishak su umur 60 tahun waktu Ribka melahirkan Yakub deng Esau. 27 Waktu anak dong dua itu tumbuh besar, Esau de jadi seorang pemburu yang terampil, de orang yang suka tinggal di padang. tapi, Yakub adalah seorang tenang, yang suka tinggal di kemah. 28 Ishak, de yang suka memakan hewan buruan, mengasihi Esau. Tapi, Ribka de mengasihi Yakub. 29 Pada suatu hari, waktu Yakub de sedang masak sesuatu, Esau de datang dari padang dan de lapar skli. 30 Trus, Esau bilang sama Yakub, “kasih sa yang merah merah itu karna sa su terlalu lapar skli.” Oleh sbab itu, orang menamainya “ Edom 31 tapi, Yakub de bilang, “ko jual ko pu hak kesulungan sama sa dulu.” 32 Esau bilang, “ko lihat, sa hampir mati kelaparan; apakah gunanya hak kesulungan itu untuk sa skarang?” 33 Tapi Yakub bilang, “ko sumpah sama sa!” trus Esau sumpah sama de dan de jual de pu hak kesulungan sama Yakub. 34 Trus, Yakub kasi roti dan sup kacang tu sama Esau. Esau esau de makan dan minum, trus pergi. Demikianlah Esau remehkan de pu hak kesulungan.