Pasal 11

1 Apas koa dimareatnlah ka aku sabatakng buuh, aya tungkat pangukur, aya iyan kata-katae: "Umpatlah ba ukurlah Rumah Suci Jubata ba mesbah koa ba kabatnne ugak nang sambayang ka daapm'me. 2 Tapi langhoeatnlah botang Rumah Suci nang ka sabalah luar, amelah kao ukur, barang ia udah dimareatn ka bangsa-bangsa lain, bangsa lain koa akan nguasai'k Kota' Suci koa ampat puluh dua buatn lamae." 3 Aku mao'k mareatn tugas ka badua saksi-Ku, biar kabatnne koa banubuat sambi bakabung, saribu dua ratus anam puluh ari lamae. 4 Kabatnne koa ialah kadua puhutn jaitun ba kadua paha lampu nang badiri kaadapatn Jubata semesta alam. Ba kade'k ada urakng nang mao'k nyakiti'k kabatnne, kaluarlah api dari moot'te ngangusatn samua munsuh he. 5 Ba kade'k ada urakng nang maok nyakiti'k kabatnne koa, maka urakng koa harus mati ba cara aya koa 6 Kabatnne koa ada bakuasa nutup angit, biar ame turutn ujatn salama kabatnne koa banubuat; ba kabatnne koa ada bakuasa ka atas sagala ai'k untu' ngarubah ia jaji darah, ba untu' ngukum dunia ba sagala macam bencana, kamie maan kabatnne koa mao'k. 7 Ba kade' kabatnne udah nyajiatn karajaanne, maka laok nang nyojo dari ubakng jurang maut, akan baparang ngalawan kabatnne koa ba ngalahatn ba munuh kabatnne koa. 8 Ba bangke' e ana tagurikng ka atas maraga aya'k nang sacara rohani disabut Sodom ba Mesir, dimae Jubata kabatnne dinyalipkan. 9 Ba urakng-urakng dari sagala bangsa-suku ba bahasa, ba kaum, nee'k bangke kabatnne talu satangah ari lamae tarus urakng-urakng koa ina'k muihan bangke e koa disubur. 10 Urakng nang diapm ka dunia karepoatn, gembira ka kabatnne koa, bagawei'k ba saling bakiripmi'k adiah, barang dua nabi koa udah jaji siksaan bagi samua urakng nang badiapm ka atas bumi. 11 Talu satangah ari apas koa taama'klah roh kahidupan dari Jubata ka daapm kabatnne, sampe kabatnne koa bangkit ba samua urakng nang nee'k kabatnne koa jaji gaik. 12 Ba urakng-urakng kao nangar suara nang nyarekng dari saruga bakata ka kabatnne: "Naiklah ka dian! tarus naiklah kabatnne kaangit dinyalobongi'k dirahu'k, di neeatn di na' munsuh-munsuh he. 13 Sawaktu koa ataknglah gempa bumi nang ayak sidi, ba saparsapuluh bagian dari kota'k koa roro'k, tujuh ribu urakng mati di gempa bumi koa ba urakng-urakng lain nang idup kagaianan sidi, tarus muliaatn Jubata nang ka saruga. 14 Bencana nang kadua udah lewat; tee'klah, bencana nang katalu sabijake mao'k nyoso. 15 Tarus malaekat nang katujuh nyiup sangkakalae , lalu kadangaratnlah suara-suara nyarekng ka daapm saruga, jakatae: "Pamarintahan atas dunia dinyingiik di Jubata diri'k ba Ia nang dingurapi-diHe, Ia akan mamarentah jaji raja sampe salama-lamae." 16 Ba kadua puluh ampat tua-tua, nang duduk ka adapatn Jubata ka atas tahta kabatnne, tasungkur ba nyambah Jubata, 17 sambi bakata: "Kami ngucap sukur ka Kao, o Tuhan, Jubata, Nang Mahakuasa, barang Kao udah nyingii'k kuasaNyu nang ayak ba udah mulai mamarentah jaji raja. 18 samua bangsa udah bera, tapi kaberaatnNyu udah atakng ba saate bagi urakng-urakng mati untu' dihakimi'k ba untu' narima'k upah ka amba-ambaNyu, nabi-nabi ba urakng-urakng kudus ba ka kabatnne nang gai'k akan dama-Nyu, ka urakng-urakng enek ba urakng-urakng aya'k ba untu' binasaatn saepun nang membinasaatn bumi. 19 Tarus tabuka'lah Bait Suci Jubata nang ka saruga, ba kateeatnlah tabut pajanjian-Ne ka daapm Bait Suci koa ba ataknglah kilat ba suara guntur ba gempa bumi ba ujatn es nang daras.