Egheseku14

1 Ikabha hori ikoma kubha Paulo na Barnaba bhaghosoho hamwe monyumba ye eryabha ya Abhayahudi akubhiseri kyabhuno kubha rikinda ikoro rya bhato Abhayahudi na Abhayunani bhisereri. 2 Mare abhayahudi bhano bhatanyi abhasoku mbheghereri amahe ebho gha matongo na bhakabhakora kubha bhabhe eghoro ya bha wo mwito. 3 Ku ghayo mbhekere ko ribhagha rere, bhari bhiseri gho kemra gho changuru chyo mutemi Waryobha, ghokumenya kubha obhotomu bhwa yache. Nokorire hang'u ko korusi ekeminyi inkereri na amakoro mbhyakorerwa mmabhoko gha Paulo na Barnaba. 4 Mara ribhara ikoro ryi kyaro ndya bharokire abhato abhamwe mbhabhere hamwe na Abhayahudi na abhamwe bhakabha na abhatomu. 5 Ribhagha bhamatongo na Abhayahudi mbhasakiri kubhachinga abhakangati bhabho bhabhakore kebhe na kubharasa amabhohe Paulo na Barnaba. 6 Bhakahokani, mbhahokeni riyo na bhakongosera mu bharo bhya Likaonia, Listra na Derbe, na ma bhara ghano ghanariri hari. 7 Na hayo mbharaghe ene ang'ana enehomoghe Iryobha. 8 Na hori Listra naroho omoto umwe ikere tare na changuru mumaghoro ghache, mubhera kurerwa munda ya ng'hena tare amara kughenda. 9 Omoto uyo ramweghwe Paulo arambha Paulo akamghorera ra akareghi kubha nare na obhwesereri bho komhori. 10 Hayo akamobhorera ko riraka righoro, "Emerera kumaghoro ghacho," No moto ure akabhuruka aghoro aghasemi kughenda. 11 Rikinda ryo bhato ryacha kurora kino akorire Paulo, bhakaghambha gho changuru chabho, bharabha ghekighamho kya kiriko omo "emisambhwa ngetwecherere kyabhuno abhato." 12 Bhakamoroka Barnaba "Zeu" na Paulo "Herme" ghu kubha newe are omughambi omokoro. 13 Omehama wo Zeu, unho anyumba yaserengerero ryache yare anchi mukyaro noretere ahere ya ng'ombe na nasa ya Maua akaheka mwehata rikyaro, awe na rikinda bharenda kurusi eghengerero. 14 Mare abhatomu Barnaba na Paulo bhachakughwa uyo bhaghatandora amaghoti ghabho no kubhwango bhakighi anchi mwekenda rya bhato bharare. 15 Na kobhugha "Enywe kwake moghukora amang'ana ghayo? Nanitwe itobhose na bhato tonyi no obhwigherere kyabhuno enywe. Ntubharetere amang'ana amachomo ghi Iryobha, kubha mwegharore mrywe kurwa mobhighero bhino bhitakubha na mumwerekere Gitemi Waryobha unho anyiho, uno atemere msaaro asse na nyancha na bhyose bhino bhenyimo. 16 Mu mabhagha ghano ghahetere nabhatigherere kughenda munchera chabho abhene. 17 Mare tabhatighire abhene bhategwate umkachore, kughayo nakorere bhwahene na akabhaha ambhura kurwa ighoro na ribhagha rya bhyakuri akabhichori emetema ghyanyu ku bhokuri ra ghucheng'ana. 18 Kuru kumang'ana ghayo Paulo na Barnaba kunyako mbha bhahocheri na rikinda ikoro iya bhato kubharuseri ikahano. 19 Mare Abhayahudi abhamwe Antiokia na Ikoni bhakacha kuchenga rikinda. Bha kamrasa Paulo amobhohi na komong'ura anchi ye kyooro, bharetemere kubha nakure. 20 Kuru hang'u abhanabhegha mbhare bhemirere haghuhe nawa, akabhoka aghasaha mukyaro arosiko rwakabhere naghere Derbe na Barnaba. 21 Hano amare kweeghi amang'ana amachomo ghe yabha mu kyaro kiyo na ghukora abhana bhegha bharu. Bhakagharoka Listra bhakahika Ikoniamu, na kohekira Antiokia. 22 Mbhabhere hayo ghukonyeri cha temo cha bhona bhegha na kubhakurumereri bhakonyere mo bhweserere," Ntokuhanga ghusoho mobhotemi bhu Iryobha kohetera anyako. 23 Bhacha kubhahora kogheri ya abhagharuka bhabho ko bhekinda bhyose bhya bhasereri na hano bhare bha sabha Iryobha na ghweteng'a ghukora amang'ana ghose, bhakabhana ko motemi wo Iryobha, uno bho bhare bhamweseriri. 24 Bhamara bhakahetera mo Pisidia bhakaheta Pamfilia. 25 Ribhagha bhaghambire amang'ana mo Porga, mbhahiringitire kughi Atalia. 26 Kurwa hayo mbatire ameri bhakahika Antiokia hano bhare bherusiri ko gho kughongera ko omutemi wo Iryobha ko meremo ghino rebhere bhare bhamare kumara. 27 Bhamara kuheka hayo Antiokia na korikoma nikinda hamwe, bhakabha amang'ana ghano omotemi Gitemi abhakorire, na kyabhuno abheghorere bheseku bhyo bhwesereri bhwa bhato bha matongo. 28 Mbhekere ko ribha ire na bharabhegha.