Pasal 1

1 Sae Yudas, pelayan Yesus Kristus* ngan posik Yakobus, 2 Ngiro de'k belas kaseh, damai sejahtera, ngan kaseh melimpoh atasmo. Penonpo Hok Ngukum Balo di'k Mongki Tosak 3 Balo posik terkasih, sementara ko berusaha doma'k nulis konemo tentang keselamatan de'k besamoh, ko ngino'k polu nulis konemo ngan mintomo supaya mo bona-bona berjuang nyo'k iman di'k ninyampaikan sekali nyo'k selamanya kone balo nyo kudus*. 4 Sebab, balo nyo tertentu jeh menyusup kidoh dekntao, yaitu balo di'k hamih jeh nenontu nyo'k nihukum, balo nyo kae beriman di'k menyalahgunakan anugerah Penonpo de'k nyo'k muas nafsu ngan menolak hanya gole Penguasa ngan Penonpo de'k, Yesus Kristus. 5 Ko owong mengingatkanmo meskipun mo jeh ntao nting sepenuhnya, bahwa Penonpo jeh menyelamatkan umat-De ngan luoh balo sae poyo Mesir , tetapi mosihan De membinasakan balo dik kae pucayo. 6 Ngan malaikat-malaikat dik kae taat kone batas-batas kekuasaan balo, melainkan ntiga aso'k homing balo, jeh De ngisek ngan hantai abadi woh kegelapan dik paling pitu nyo'k penghakiman libo onu daik atoh. 7 Anga'tolah jeh Sodom* ngan Gomora * serta kota-kota di sekitarde, di'k memuaskan diri sais dosa seksual ngan mengejar nafsu di'k kae wajar, jeh menanggung hukuman api kekal sebagai contoh. 8 Mohdi jeh han punlah balo nyo to, mengandalkan mimpi-mimpi balo, mencemarkan sengolo, menolak kekuasaan, ngan menghina sodo di'k mulia . 9 Mikhael saja, sang penghulu malaikat, ketika bedohuh ngan Setan* tentang mayat Musa*, kae berani mengucapkan kata-kata hujatan kone de'e, melainkan hanya besono, "Kiranya Penonpo nohuh mo!" 10 Akan tetapi, para penyesat to menghujat hal-hal di'k kae balo taonting, di'k hanya balo taonting berdasarkan naluri, moh binatang di'k kae memiliki akal. Nih hal-hal to lah balo akan nih ngancoh. 11 Celakalah balo! Balo jeh nyunoik johan di'k ditempuh Kain , dan mengejar ngan serakah ketosak di'k di nkodi Bileam , dan binasa kano pemberontakan moh Korah . 12 Balo to moh noda sais perjamuan kasehmo, di'k melahap makanan bersamamo tanpa rasa golok, peduli hanya kone diri todek. Balo moh awan di'k kae membawa hujan, di'k ditiup angin ke sana kemari. Balo moh pohon pohon di'k kae berbuah pada musimnya, kobe dukoh kali, ngan dicabut seakar-akarnya. 13 Balo moh gelombang laut di'k ganas,di'k membuihkan kehinaan balo todek. Balo moh binatang-binatang di'k mengembara, di'k bagi de'k kegelapan di'k pekat di'k jeh disediakan nyo'k selamanya. 14 Geh tentang balo nyo to lah Henokh, ketuhun ketujuh sae Adam, bernubuat, "Hanonglah, Penonpo monik bersama beribu-ribu nyo kudus-De'e, 15 nyo'k menjalankan penghakiman atas sodo nyo; menghukum sodo nyo fasik atas di'k balo nkodi ngan cara di'k fasik, ngan atas sodo perkataan kasar di'k jeh nyono nih balo nyo berdosa di'k fasik terhadap Penompo." 16 Balo adalah balo nyo di'k suka mengeluh, mencari-cari ketosak, ngan menuruti hawa nafsu balo todek; balo bermulut daik ngan menjilat nyo lain demi menopak keuntungan. Peringatan ngan Nasihat 17 Saudara-saudara di'k kokaseh, mo harus mengingat oneh di'k jeh disonokan rasul-rasul* Penonpo de'k, Yesus Kristus. 18 Balo jeh besono konemo, "Kone zaman akhir, ho bise para pencemooh di'k hanya nyunoik nafsu balo di'k fasik." 19 Balo adalah balo nyo di'k menyebabkan perpecahan, nyunoik nafsu dunawi, ngan kae memiliki Roh*. 20 Akan tetapi, mo Saudara-saudara di'k kokaseh, monkae lah dirimo todek di atas imanmo di'k paling cuci ngan berdoalah sais Roh Kudus*. 21 Peliharalah dirimo sais kaseh Penonpo sambil menantikan rahmat Penonpo de'k, Yesus Kristus, di'k menuntun kone midek kekal. 22 Milikilah kemurahan hati bagi balo di'k ragu-ragu, 23 selamatkanlah nyo lain ngan merebut balo sae api . Kone di'k lain, perlihatkanlah belas kasihan di'k disertai rasa golok, ngan membenci pakaian balo di'k dicemari hawa nafsu dunawi . Puji-Pujian kone Penonpo 24 Bagi De'k, di'k berkuasa menjagamo kae jatuh ngan menghadirkanmo tanpa cacat di hadapan takhta kemuliaan-Nya ngan sukacita dais. 25 Bagi gole-golenya Penonpo, Jurus Selamat de'k, lalu Kristus Yesus, Penonpo de'k, kemuliaan, keagungan, kekuataan, ngan kuasa sepanjang masa: paji, ntoh, sampai selama-lamanya. Amin*.