Sapta 6

1 Long wanpela dei Sabat Jisas i wokabaut namel long ol gaden wit. Na ol disaipel bilong em i kisim ol pikinini wit na i rausim skin bilong ol na kaikai. 2 Tasol sampela Farisi i lukim ol na i tok olsem, "Bilong wanem yupela i mekim dispela pasin long dei Sabat?" 3 Jisas i bekim tok bilong ol olsem, "Ating yupela i no ritim wanem samting Devit i bin mekim taim em i hangre, em wantaim ol lain bilong em? 4 Em i go insait long haus bilong God na i kisim bret ol i save putim long pes bilong God. Na em i kaikai na i givim hap long ol lain bilong em na ol i kaikai. Dispela em i bret tambu na ol pris tasol i save kaikai." 5 Na Jisas i tokim ol moa olsem, "Pikinini bilong Man em i Bikpela na i bosim dei Sabat." 6 Long narapela dei Sabat, Jisas i go insait long haus lotu bilong ol Juda na i skulim ol manmeri. Wanpela man han sut bilong em i dai pinis em i stap. 7 Ol saveman bilong lo na ol Farisi ol i was gut long Jisas, long wanem ol i laik lukim bai em i oraitim wanpela sik man o meri long dei Sabat o nogat. Na sapos em i oraitim wanpela i sik bai ol i kotim em. 8 Tasol Jisas i save pinis long tingting bilong ol, na em i tokim dispela man han sut bilong en i dai pinis olsem, "Yu kirap, na sanap namel long olgeta manmeri." Orait dispela man i kirap na i sanap. 9 Jisas i tokim ol olsem, "Mi laik askim yupela, lo bilong Moses i tok wanem long dei Sabat. Ating bai yumi mekim gutpela pasin long narapela man o bai yumi mekim nogut long ol. Ating bai yumi mekim gut long narapela long ol i ken i stap laip o bai yumi mekim nogut na bagarapim ol? 10 Na Jisas i lukluk raun long olgeta manmeri na em i tokim dispela man olsem, "Putim han bilong yu stret." Dispela man i mekim olsem na han bilong em i kamap orait. 11 Tasol ol saveman bilong lo na ol Farisi i belhat nogut tru na ol i toktok namel long ol yet long wanem samtimg ol bai mekim long Jisas. 12 Long wanpela taim Jisas i go antap long maunten long prea. Em beten long God long nait i go i nap tulait i bruk. 13 Taim san i kam antap, em i singautim ol disaipel bilong en, na em i makim 12-pela bilong ol na i kolim ol aposel. 14 Nem bilong ol dispela aposel em Saimon (Husat Jisas i givim nem Pita long em) na Endru em brata bilong Saimon, na Jems, Jon, Pilip, Batalomiu, 15 Matiu, Tomas, Jems em pikinini bilong Alfeus, Saimon bilong lain Silot, na 16 Judas pikinini bilong Jems, na Judas Iskariot, husat bai i givim Jisas long han bilong ol birua. 17 Orait bihain Jisas wantaim ol disaipel bilong em i kam daun long maunten na em i go sanap long wanpela gutpela hap wantaim ol bikpela lain disaipel bilong en. Na planti lain manmeri bilong olgeta hap long distrik Judia na Jerusalem na long ples nambis bilong Taire na Sidon i kam. 18 Ol i kam bilong harim tok bilong Jisas na long em i ken oraitim sik bilong ol. Jisas i oraitim ol manmeri husat spirit nogut i bagarapim ol, 19 Na olgeta manmeri i traim long holim em, long wanem bikpela strong bilong oraitim sik i kam long en. Na husat i holim em, ol i kamap orait. 20 Na Jisas i lukluk long ol disaipel bilong en, na i tok, "Ol manmeri i stap rabis ol i ken amamas, long wanem Kingdom bilong God em i bilong ol. 21 Ol manmeri husat i hangre, em ol i ken amamas bai God i pulapim ol. Ol manmeri i krai sori, em ol i ken amamas bai God i mekim gut long ol na bai ol i pulap long amamas. 22 Yu mas amamas, taim yu bihainim tok bilong Pikinini bilong Man na long dispela pasin ol man i mekim nogut long yu na i no laikim yu. 23 Long dispela dei yu mas kalap na amamas, long wanem bikpela presen bilong yu God i redim long heven. Yu mas save olsem long bipo ol tumbuna bilong ol i bin mekim wankain pasin olsem long ol profet bilong God. 24 Tasol sori long man i gat planti samting, long wanem yupela i kisim pinis ol samting long mekim sindaun bilong yupela i kamap gut. 25 Sori long yupela i kaikai na pulap nau, bihain bai yupela i hangre. Sori long yupela i lap nau, bihain bai yupela i stap sori na krai. 26 Sori long yupela taim ol man i mekim gutpela toktok long yupela. Long wankain pasin ol tumbuna bilong ol i stap bipo i mekim gutpela toktok long ol giaman profet. 27 Tasol mi tok long yupela husat i harim i stap nau, yupela i mas laikim birua bilong yupela na mekim gut long ol man i no laikim yupela. 28 Yupela i mas askim God long blesim ol man i tok nogut long yupela. Na prea long God i ken marimari long man i mekim nogut long yupela. 29 Sapos wanpela i solapim wisket bilong yu orait yu mas larim em i solapim narapela sait wisket bilong yu tu. Sapos wanpela i kisim saket bilong yu, orait yu mas givim long em. 30 Sapos wanpela i askim yupela long givim ol samting long ol, orait yupela i mas givim long ol. Sapos wanpela i kisim wanpela samting bilong yu orait yupela i noken askim em long givim bek long yupela. 31 Wanem pasin yu save laikim narapela i mekim long yu, yu mas mekim wankain long ol tu. 32 Sapos yu laikim tasol ol manmeri i laikim yu, yu ting God bai mekim gut long yu? Ol haiden tu i save laikim ol man i save laikim ol. 33 Sapos yu mekim gutpela pasin long ol manmeri i mekim gutpela pasin long yu, yu ting bai yu kisim wanem gutpela samting long dispela pasin? Ol haiden tu i save mekim wankain pasin. 34 Sapos yu givim dinau long ol manmeri yu save bai ol i bekim dinau bilong yu, wanem gutpela pasin yu mekim? Ol haiden tu i save givim dinau long ol haiden, long kisim bek dinau bilong ol. 35 Tasol yupela i mas laikim birua bilong yupela na mekim gutpela pasin long ol. Yupela i mas givim samting long ol wantaim gutpela bel na yupela i noken tingting long kisim bek ol samting yupela i givim pinis. Taim yupela i mekim olsem, God bai i givim bikpela prais long yupela. Na bai yupela i stap pikinini bilong God antap tru, long wanem, God i save marirmari long ol manmeri i no save tok tenkyu na i save mekim pasin nogut. 36 Olsem tasol yupela tu i mas marimari long ol narapela manmeri, olsem Papa bilong yupela long heven em i save marimari long ol. 37 Yupela i noken skelim pasin bilong ol arapela na mekim nogut long ol. Nogut God bai i skelim pasin bilong yupela tu. Yupela i mas lusim rong bilong ol narapela na bai God i lusim rong bilong yupela tu. 38 Jisas i tok moa olsem, "Yupela i mas givim samting long narapela, na bai God i givim yupela ol samting tu. Em bai pulapim tru ol samting, na bai sakim i go daun na pulapim moa yet inap ol samting i pulap tru na kapsait na givim long yupela. Wanem skel yu givim long ol narapela wankain skel tasol bai yu kisim." 39 Jisas i tokim ol disaipel bilong em wanpela tok piksa. "Inap wanpela aipas man i soim rot long narapela aipas man? Sapos em i mekim olsem, orait tupela wantaim bai i pundaun long ples nogut. 40 Wanpela disaipel i no winim tisa bilong en. Tasol sapos em i skul gut, orait em bai i kamap wankain olsem tisa bilong en. 41 Bilong wanem na yu lukim liklik pipia i stap long ai bilong brata bilong yu, tasol yu no lukim bikpela palang i stap long ai bilong yu yet? 42 Sapos yu no lukim bikpela palang i stap long ai bilong yu, bilong wanem na yu tok, 'Brata, mi laik rausim pipia i stap long ai bilong yu? Yu man bilong tok giaman, pastaim yu mas rausim palang i stap long ai bilong yu yet. Na bai yu ken lukluk gut long rausim pipia i stap long ai bilong brata bilong yu. 43 Long wanem, gutpela diwai i no save karim kaikai em i nogut, na diwai nogut em i no save karim gutpela kaikai. 44 Ol man i save lukim kaikai bilong diwai na i save em kaikai bilong gutpela diwai o diwai nogut. Ol manmeri i no save kisim fik long ol liklik nilnil diwai o ol i save bungim pikinini wain long ol rop i gat nil. 45 Gutpela man i gat gutpela tingting long bel bilong en olsem na em i save mekim gutpela pasin. Na man i gat tingting nogut long bel bilong en, em i save mekim pasin nogut. Wanem kain tingting i stap long bel em maus i save tokaut. 46 Bilong wanem na yupela i tok 'Bikpela, Bikpela' long mi tasol, yupela i no bihainim tok bilong mi? 47 Husat man i kam long mi na harim tok bilong mi na bihainim, orait bai mi tokim em long pasin bilong en. 48 Em i olsem man i laik mekim haus. Pastaim em i digim hul long graun i go daun tru na putim ol strongpela ston na sanapim haus antap long dispela. Taim tait i kam, na wara i sakim dispela haus, haus i no i nap pundaun long wanem, haus i sanap strong long strongpela ston. 49 Tasol man i harim tok bilong mi na i no bihainim, em i olsem man i mekim haus antap long graun tasol na i no putim ston. Taim tait i kam na sakim dispela haus, wantu dispela haus bai i pundaun na bagarap olgeta."