28 1 Tru tumas, i gat hap ples ol i save wokim bikpela hul i go daun long graun bilong painim silva. Na ol i wokim ples bilong kukim gol long paia na rausim pipia bilong kisim gol. 2 Ol i painim ain long graun na kukim wanpela kain ston long paia na kamapim kopa. 3 Wanpela man i bringim lait i go long tudak insait long hul ol i wokim i go daun long graun long panim ston i stap longpela taim long bikpela tudak. 4 Em i wokim hul i go daun long graun longwe long ol manmeri, ples ino gat lekmak. Em i save hangamap long rop na mov i go i kam. 5 Na long graun i stap antap ol man i wokim gaden bilong kisim kaikai, aninit long graun en i olsem paia i kam antap. 6 Long ol ston i stap aninit long graun ol man i painim wanpela kain blupela ston ol i kolim sapaia na long das bilong graun i gat gol i stap. 7 Nogat strongpela pisin i save long rot bilong dispela hul aninit long graun na ai bilong tarangau ino nap long lukim dispela hul. 8 Ol animol i save amamas na strongpela laion i no save long rot i go long dispela ples. 9 Wanpela man i save painim strongpela ston long han bilong em, i olsem em i save tanim maunten i kam daun long as bilong maunten. 10 Em i save wokim rot long namel long ston na ai bilong em i save lukim olgeta gutpela samting long dispela hap. 11 Em i save pasim wara long en i no inap ron i kam daun,na em i save bringim kamap ples klia wanem samting save stap hait. 12 Bai yu panim gutpela tingting na ples bilong kisim gutpela save long wei? 13 Ol man i no save long pei bilong em na ol i no inap panim long graun bilong ol. 14 Ol wara i dip aninit long graun i tok 'em ino i stap insait long mi na solwara i tok, 'em i no stap wantaim mi.' 15 Yu i no inap long putim long skel na baim long prais bilong gol na silva. 16 Em i no wankain olsem pei bilong gol long kantri Ofir wantaim ol gutpela ston i gat bikpela pei. 17 Gol na glas ston i nogat wankain skel olsem em o ol gutpela samting ol mekim long gol i no inap senisim em. 18 Ol gutpela samting ol wokim long rip o waitpela klas na moni i no inap long prais bilong gutpela tingting. 19 Ol gutpela yelopela ston bilong kantri Kus na ol samting ol mekim long gol tasol i no inap long pei bilong em. 20 Gutpela tingting na gutpela save i kam long wanem hap? 21 Gutpela tingting i hait long ai bilong olgeta samting na i stap hait long olgeta pisin long skai.. 22 Bagarap na dai i tok, "mipela i harim tokwin tasol long ol dispela samting long yau bilong mipela.' 23 God i save gat klia tingting long rot bilong em na em i save long ples bilong em. 24 Em i save lukluk i go long pinis bilong graun na em i lukim olgeta samting i stap aninit long skai. 25 Em i save mekim strong bilong win na em i save brukim wara long mak bilong en. 26 Em i save mekim ren long pundaun long mak na em i save mekim rot bilong klaut long pairap. 27 Bihain, Em i lukim gutpela tingting na i tokaut, em mekim em i stap strong na em i sekim. 28 God i tokm ol manmeri, 'lukim, pasin bilong stap aninit long God, em i as bilong gutpela tingting na lusim pasin nogut em i gutpela save.'"