46 1 Dispela em i tok bilong God Yawe i kam long profet Jeremaia long ol lain manmeri bilong dispela kantri. 2 Dispela i go long ol lain Isip, " Long ples Kekemis long wara Iupret ol ami bilong king Paro Neko ol i stap. Dispela em ol ami we king Nebukatnesa bilong Babilon i pait wantaim ol na winim ol long pait, taim Jeokim pikinini man bilong Josia i stap king bilong Juda long 4 pela krismas. 3 Yupela i kisim ol liklik na bikpela sais sil redi na i go pait. 4 Taitim rop long nus bilong ol hos na kalap antap long ol redi wantaim hat kapa long het bilong yupela, sapim bainat na werim olgeta klos pait. 5 Gog Yawe i tok aut olsem ol manmeri i pret nogut tru na i ranawe long wanem ol soldia bilong ol i lus long pait. Olsem na olgeta lain i ranawe long sevim laip bilong ol yet na les long tanim bek gen. Olgeta lain long dispela ples i pret narakain tru, 6 ol man bilong ran ol i painim hat tru long ran na ol soldia i no inap long ranawe. Ol i paul nambaut i stap long not na pundaun arere long wara Iupret. 7 Em ol wanem kain lain i kirap olsem wara Nail, wankain olsem tait wara i ron i go antap na i kam daun? 8 Em ol Isip ol i kirap olsem wara Nail i save tait i go antap na pundaun i kam daun. Isip i tokaut olsem, 'Mi bai kirap na inapim olgeta hap bilong graun. Mi bai bagarapim olgeta samting i stap insait long biktaun bilong ol. 9 Ol soldia bilong Kus na Put wantaim ol save man bilong pait long sil, ol i bumg wantaim ol lain Ludim husait i gat save long pait long bunara,ol i kalap long hos na karis na i go long pait.' 10 Dispela dei em bai i kamap dei we bikpela God Yawe bai helpim mipela long pait long bekim bek ol nogut ol birua i bin mekim long mipela, olgeta bainat bilong ol bai i kaikaim ol na ol bai i pulap. Em bai dringim blut bilong ol birua long inapim tingting bilong ol. Bihain long dispela ol bai givim ofa long God Yawe bikpela long wara Iupret long ples not. 11 Ol yanpela meri bilong Isip husait i no bin silip wantaim man yet i go long Gilet na i kisim marasin i kam, tasol em i no gutpela tumas olsem yupela i putim planti marasin bilong wanem em bai i no inap oraitim sik bilong yupela. 12 Ol kantri i bin harim dispela nogut we i bin kamap, olgeta man long dispela graun i sori na krai long ol soldia husait i lus long pait na ol soldia i wokabaut sapotim ol yet taim ol i pundaun." 13 Dispela em tok we God Yawe i tokim profet Jeremaia, taim Nebukatnesa king bilong Babilon i kam long pait long graun bilong Isip. 14 "Tokim ol lain Migdol, Mempis na Tapanes long Isip olsem, 'Kisim was na redim yu yet bilong wanem ol bainat bilong birua bai i bagarapim husait i stap klostu long yu.' 15 Olsem wanem na ol strongpela lain bilong yupela i lukluk i go daun long graun? Ol bai i no inap sanap bilong wanem mi, God Yawe i pusim ol i go daun long graun. 16 Em i apim namba bilong ol man i pundaun nambaut na olgeta bilong ol yet i no inap sapotim ol yet. Olgeta i tok olsem, 'Yumi mas kirap na i go bek long as ples bilong yumi we ol lain bilong yumi yet i stap long en. Yumi mas lusim dispela bainat we em i no helpim mipela.' 17 Ol i tok aut olsem, 'Fero king bilong Egypt em tasol i bikmaus na em i lidim ol karangi liklik.' 18 King i tok aut olsem mi stap laip, Husait em dispela man nem bilong em God Yawe bikpela, ating wanpela man i mas wankain olsem maunten Tabo na maunten Kamel i stap arere long sol wara. 19 Husait yu stap long Isip, yu mas kisim ol kago bilong yupela long i go long kalabus. Bilong wanem ples Mempis em i no moa gutpela, em i bagarap na i no gat wanpela man bai stap long hap. 20 Isip i olsem wanpela naispela yangpela bulmakau, tasol wanpela binatang bilong kaikaim man i kam long not. 21 Namel long ol i gat ol soldia i kam long helpim, ol i wankain olsem ol patpela bulmakau, tasol ol i no inap long pait, ol tu bai i ranawe bilong wanem taim nogut bai i kamap long bagarapim na mekim save long ol. 22 Ol Isip i toktok isi na i wokabaut long bel bilong ol olsem snek, long wanem ol birua bilong ol i kam long pait long ol. Ol birua bilong ol i pait long ol wankain olsem ol i holim tamiok i kam long katim ol diwai. 23 God Yawe i tok aut olsem, ol bai katim ol nambaut wankain olsem bus diwai maski em bik bus. Long wanem ol birua i planti tumas i winim namba bilong ol grasopa na hat tru long kauntim. 24 Ol bai tok bilas long ol pikinini meri bilong ol Isip long wanem ol man long not bai kam kisim ol i go." 25 God Yawe bikpela, dispela God bilong Isreal i tok olsem, "Lukim, mi laik mekim save long Amon ol lain bilong Tebes na king Fero wantaim ol giaman god bilong ol we ol i save bilip long en. 26 Mi givim ol i go long han bilong Nebukatnesa, king bilong Babilon na wok man bilong ol we ol bai mekim save long ol. Bihain long dispela ol Isip bai i kam sindaun olsem bifo ol i bin mekim, dispela em God Yawe i tok. 27 Tasol wokman bilong mi Jekob yu no ken pret. Israel yu no ken tingting planti, lukim mi laik kisim yu i go bek long ples long we na ol pikinini bilong yu i stap long ples kalabus bai kam bek. Olsem Jekob bai i kam bek painim bel isi na ol bai i orait gen na bai ol i no inap pret gen. 28 God Yawe i tok olsem, wok man bilong mi Jekob yu noken pret,mi stap wantaim yu. Mi bai bringim bikpela bagarap long ol kantri i laik traim long mekim birua wantaim yu, long ples we mi putim yu. Tasol mi bai i no inap bagarapim yu olgeta, tasol mi bai stretim yu tasol, tru tumas mi bai i no inap mekim save long yupela."