10 1 Ol lo bilong Moses em i piksa tasol long gutpela samting bai kam, em i no ol samting tru bilong ol yet. Husait manmeri i kam klostu long God bai no inap long kamap stret long wanpela ofa ol pris i save bringim long wanwan yia long olgeta taim. 2 Nogut, ol dispela ofa bai i pinis olgeta? Sapos dispela ofa God bai rausim sin na ol lotu lain i kamap klin long sin wanpela taim na i no inap long luksave long sin. 3 Tasol ol dispela ofa i save bringim tingting bilong sin olgeta yia. 4 Blut bilong bulmakau na sipsip i no inap tru long rausim sin. 5 Taim Krais i kam long dispela graun, em i tok, "Ofa mi no laikim tumas, tasol wanpela bodi yu redim pinis bilong mi. 6 Long narapela tingting, I no long olgeta ofa long paia na ofa long pinisim sin yu save amamas long em." 7 Na mi tok olsem, "Lukim, Mi kam kamap nau, olgeta tok i stap long buk bilong God em i stretpela tok long mi, long kamapim tok na laik bilong yu." 8 Em i tok namba wan taim, "I no long ofa, o long ofa long paia, o long ofa bilong sin yu laikim, o yu save amamas long ol dispela ol samting. Dispela em ol ofa i save bihainim lo." 9 Na bihain em i tok;" Lukim, mi stap nau long bihainim tingting na laik bilong yu." Em rausim namba wan pasin bilong stap gut na kamapim namba tu pasin bilong stap gut. 10 Long dispela tingting na laik bilong God, yumi kamap stret pinis long ofa long bodi bilong Jisas Krais wanpela taim na pinisim olgeta. 11 Ol pris i save sanap wanwan de long mekim wok bilong God. Em i save kisim wankain ofa tasol, tasol ol i no save rausim sin, 12 tasol Krais i mekim wanpela ofa tasol long rausim sin olgeta, na em i sindaun pinis long han sut bilong God. 13 Em i wet i stap long lukim ol birua bilong em i kamap long lek bilong em olsem sia bilong putim lek antap. 14 Long wanpela ofa tasol em stretim olgeta lain husait God i makim pinis bilong em. 15 Holi Spirit i tok aut pinis long yumi. Long namba wan taim em i tok pinis. 16 "Dispela em kontrak mi bai mekim wantaim ol long dispela taim, Bikpela i tok. Mi bai putim lo bilong mi long bel bilong ol, na mi bai raitim long tingting bilong ol. 17 Mi no inap moa tingim na holim sin bilong ol. 18 Nau long pasin bilong lusim rong bilong ol narapela, em bai nogat moa ofa bilong rausim sin. 19 Olsem na ol brata, yumi noken pret na tingting planti long go long ples holi wantaim blut bilong Jesus. 20 Dispela nupela rot i gat laip Krais i opim long yumi long bodi bilong em taim laplap i pasim ples holi i bin bruk. 21 Long wanem, yumi gat wanpela bikpela het pris long was long haus bilong God, 22 Olsem na yumi kam wantaim stretpela bel na strongpela bilip, na tingting bilong yumi mas i stap klin long olgeta tingting nogut, na klinpela wara i ken wasim bodi bilong yumi. 23 Yumi holim gut tok bilong yumi na wanem samting bel bilong yumi i laikim long em, noken pret, long wanem, God husait i givim promis, em bai kamapim dispela tok promis. 24 Yumi mas tingting long kirapim bel na tingting bilong ol narapela long laikim ol narapela manmeri na long mekim gutpela pasin. 25 Yumi noken lusim pasin bilong bung wantaim, olsem ol narapela lain manmeri i save mekim. Yumi mas helpim ol narapela moa yet, long wanem, de bilong Krais i wok long kam klostu . 26 Na sapos yumi save yet na go het na mekim sin taim yumi kisim tok tru pinis, orait ofa bilong sin bai i no inap stap moa. 27 Long senisim dispela, i gat bikpela kot bilong God i wetim yumi i stap, na bikpela paia bai bagarapim ol birua bilong God. Orait, ofa bilong sin i no moa wok. 28 Husait manmeri i no bihainim lo bilong Moses ol i dai na nogat marimari i bin stap taim tupela o tripela man i tokaut long sin bilong ol. 29 Wanem kain bikpela kot bai yu tingim, ol manmeri bai kisim sapos ol i daunim na bagarapim pikinini man bilong God na mekim kontrak olsem samting nating na dispela blut i stret na klinim ol na tok nogut long spirit bilong marimari? 30 Yumi save long dispela tok ,"Belhat na pasin bilong bekim bek rong em bilong mi." Na em i tok tu olsem, "Bikpela bai skelim ol manmeri bilong em." 31 Em i bikpela samting long pret long pundaun insait long han bilong God i gat laif! 32 Tasol tingim taim bipo, taim tingting bilong yu i kamap klia, taim yu sanap strong na winim bikpela pen na hevi. 33 Yu stap ples klia long olgeta lain taim ol i bagarapim yu, ol i tok nogut na mekim kainkain pasin nogut long yu, na yu skelim ol samting wantaim olgeta manmeri i stap long wankain hevi. 34 Yu gat bel sori long ol lain husait i stap long kalabus, yu amamas tasol taim ol man i mekim nogut na kisim ol samting bilong yu. Long wanem, yu luksave olsem yu gat gutpela na bikpela ol samting i stap oltaim oltaim. 35 Olsem na i noken lusim bilip bilong yu, dispela bilip i gat bikpela pe. 36 Yu mas stap bel isi, na yu bai kisim promis bilong God, taim yu wokim pinis laik na tingting bilong God. 37 "Klostu taim nau, husait bai kam long em, em bai kam klostu na em no inap long wet longpela taim. 38 Ol stretpela manmeri bilong mi bai stap long bilip tasol. Tasol sapos em i surik bek na lusim bilip mi no inap long amamas long em. 39 "Tasol yumi i no bilong ol lain manmeri husait i save suruk bek na bagarap. Tasol yumi ol lain husait i save holim bilip strong na lukautim bel bilong yumi.