Sapta 20

1 Bihain long hevi i pinis, Pol i salim tok i go long ol disaipel long kam lukim em. Na em i strongim ol na bihain em tok gutbai long ol na i go long Masedonia. 2 Na em i raun long olgeta hap long dispela ples na strongim ol bilip manmeri na bihain em i go long Gris. 3 Taim em i stap tripela mun pinis long dispela hap, ol lain Juda i birua long em na em i laik kisim sip na i go long kantri Siria. Olsem na em i senisim tingting bilong em na em i go bek gen olsem long Masedonia. 4 Na Sopeta pikinini bilong Piras bilong Beria; na Aristakas na Sekondas; tupela bilip man long Tesalonika; na Gaius bilong Debi; na Timoti wantaim Tikikas; na Trofimas bilong Esia i go wantaim em long Esia. 5 Tasol ol dispela man i bin go pas long Troas na ol i wetim mipela long hap. 6 Mipela i lusim Filipai bihain long dei bilong tingim bret i no nogat yis na kisim bout i go na kamap long Troas insait long 5-pela dei. Mipela i stap long Troas inap 7-pela dei. 7 Long nambawan dei bilong wik, taim mipela olgeta i kam bung long brukim bret wantaim, Pol i autim tok long ol bilip manmeri i go inap biknait. Long wanem em i tingting long lusim ol na i go long sampela dei bihain. 8 Long dispela rum i stap antap we mipela i kam bung, i gat planti lam i stap. 9 Taim Pol i wok long toktok i stap, wanpela yangpela man nem bilong en Yutikas em i sindaun long windo bilong haus na em i slip i dai olgeta. Na taim Pol i pulim tok yet, em i pundaun long namba tri rum antap i kam daun long graun na em i dai. 10 Tasol Pol i go daun na slip antap long em na i holim pasim em. Na em i tokim ol olsem "Yupela i noken bel hevi tumas, em i no i dai, em i stap laip." 11 Na bihain Pol i go antap gen long haus na i brukim bret na i kaikai. Na em i toktok moa yet long ol i go inap tulait, na em i lusim ol na i go. 12 Na ol i stap belgut tru na amamas taim dispela yanpela mangi i stap laip gen. 13 Mipela i lusim Pol na kisim sip na i go pas long Asos, na long hap, Pol bai kalap long sip wantaim mipela. Dispela em i tingting bilong Pol long wanem, em i bin tingting long wokabaut i go. 14 Taim em i bungim mipela long Asos, mipela wantaim i kalap long sip na i go long Mitailen. 15 Mipela i kalap long bout long hap, na long dei bihain mipela i kamap long hapsat bilong ailan Kios. Na long dei bihain, mipela kamap long ailan Samos, na long narapela dei bihain, mipela i kamap long biktaun bilong Miletus. 16 Pol i bin tingting long i go yet long bout na abrusim Efesas long wanem, em i no laik i stap yet long Esia. Long wanem sapose em inap, em i laik hariap long i go long Jerusalem long lukim dei bilong Pentikos. 17 Long Miletus, em i salim ol man i go long Efesas long singautim ol hetman bilong sios long kam lukim em. 18 Taim ol i kamap long en, em i tokim ol olsem, "Yupela yet i bin save, long nambawan dei mi bin putim lek bilong mi long Esia na mi stap wantaim yupela. 19 Mi bin daunim tingting bilong mi na mekim wok bilong Bikpela wantaim aiwara, na mi bunging planti hevi long wanem, ol Juda i pasim tok long bagarapim mi. 20 Yupela yet i save olsem mi no bin holim bek wanpela samting long tokim yupela long ol kain gutpela samting em inap long helpim yupela, na wanem mi bin tokim yupela long ol ples na long ol wanwan haus bilong yupela yet, 21 yupela i save mi bin tokaut long ol lain Juda na ol lain Grik long ol i mas tanim bel i go long God na bilip long Bikpela bilong yumi Jisas. 22 Na nau lukim, Holi Spirit tasol i mekim na mi bai i go long Jerusalem, na mi no save wanem samting bai kamap long mi long hapsait, 23 tasol Holi Spirit i tok lukaut long mi olsem, long olgeta biktaun sen wantaim hevi i wetim mi stap. 24 Tasol mi no ting laip bilong mi em i gutpela samting tumas long mi yet, tasol mi mas strong na pinisim resis bilong mi na pinisim wok mi bin kisim long Bikpela Jisas long autim gutnius bilong marimari bilong God. 25 Na nau lukim, mi save olsem namel long olgeta lain mi bin autim tok bilong Kingdom, yupela bai i no inap lukim pes bilong mi gen. 26 Olsem na nau long dispela dei, mi tokaut long yupela olsem, mi bai i nogat asua long blut bilong wanpela man sapos em i lus. 27 Long wanem, mi i no bin haitim wanpela samting long yupela, nogat, mi autim olgeta laik bilong God long yupela pinis. 28 Olsem na yupela i mas was gut long yupela yet, na long ol sipsip Holi Spirit i makim bilong yupela i kamap wasman bilong ol. Yupela i mas was gut long ol sipsip i stap long sios bilong God, em ol dispela lain, em i bin baim bek ol wantaim blut bilong em yet. 29 Mi save olsem taim mi i go pinis, ol wel dok nogut tru bai kam namel long yupela na bai i no inap larim ol sipsip. 30 Mi save olsem sampela lain namel long yupela yet bai i kam autim ol kain kain tok i no stret na bai pulim ol disaipel long bihainim ol. 31 Olsem na yupela i mas was gut. Yupela i mas save olsem long san na nait, na long tripela yia olgeta, mi no bin malolo long lainim yupela olgeta samting wantaim aiwara. 32 Na nau mi givim yupela i go long God na long tok bilong marimari bilong en, na dispela inap mekim yupela i kamap strongpela na em inap long givim yupela ol samting namel long ol manmeri God i bin makim. 33 Mi i no bin mangal long silva, na gol, o klos bilong wanpela man. 34 Yupela yet i save olsem dispela han i mekim wok bilong helpim mi yet, na ol lain i stap wantaim mi. 35 Long olgeta samting, mi bin givim yupela piksa long soim yupela long helpim ol man i nogat strong long mekim wok bai yupela i ken tingim dispela tok bilong Bikpela Jisas, ol tok em yet i bin tok. "Amamas bilong man i givim samting long narapela i winim amamas long kisim samting long narapela." 36 Taim em i mekim dispela tok long ol kain pasin, em i putim pes bilong en i go daun long graun na em i prea wantaim ol. 37 Na ol i kam holim pasim Pol na ol i givim kis long em na ol i krai. 38 Ol i sori tru long harim em olsem em i tok, ol bai i no inap lukim pes bilong em gen. Na bihain, ol i kisim em i go lusim em long bout na em i kalap long bout na i go.