24 1 God Yawe i belhat long ol Israel na em i tokim Devit ''Go, kaunim Israel na Juda.'' 2 King i tokim Joap kepten bilong ami, husait i stap wantaim em, ''Go long wan wan lain bilong Israel, long Dan i go inap long Beseba na kaunim olgeta manmeri, olsem bai mi ken save long olgeta man husait inap long go pait.'' 3 Joap i tokim king olsem, ''God Yawe God bilong yu i ken mekim namba bilong ol manmeri bilong yu i kamap planti inap 100 taim na bikman bilong mi king i ken lukim em i kamap.Tasol bilong wanem king bikman bilong mi i laikim dispela? 4 Tasol king tok strong long Joap na namba wan ofisa bilong ol ami. Olsem na Joap na namba wan ofisa bilong ami i lusim king na i go long kaunim ol manmeri bilong Israel. 5 Ol i kalapim wara Jodan na i wokim kem klostu long Aroa, hap saut bilong biktaun insait long ples daun. Na ol i wokabaut abrusim ples Gat na i go long Jasa. 6 Ol i kam long Gilit na long graun bilong Tatim Hodsi na i go long Dan Jan na raunim na kamap long Sidon 7 Ol i kamap long strongpela taun bilong Taia na ol biktaun bilong ol Hivi na ol kenan. Orait ol i go long Negev insait long Juda long Beseba. 8 Taim ol i go pinis long olgeta hap bilong dispela graun, ol i kam bek long Jerusalem long pinis bilong 9-pela mun na 20 de. 9 Orait Joap i givim ripot long king olsem ol Israel i gat ol man bilong pait ol i bin kaunim. Hia long Israel 800,000 strongpela man i save long pait long bainat na ol man bilong Juda i stap olsem 500,000 man. 10 Devit i pilim nogut tru long bel bilong em bihain long em i bin kaunim ol man. Olsem na em i tokim God Yawe, ''Mi bin mekim sin taim mi mekim dispela samting. nau, God Yawe, rausim asua bilong wokman bilong yu, mi bin mekim longlong pasin tru.'' 11 Taim Devit i kirap long moning, tok bilong God Yawe i kam long profet Gad, profet bilong Devit, em i tok, 12 ''Go na tokim Devit; 'God Yawe i tok olsem; ''Mi givim yu tripela samting. Yu mas makim wanpela namel long ol.'''' 13 Olsem na Gad i go long Devit na i tokim em, ''Yu laik bai bikpela hangre i kamap tripela yia long graun bilong yu? O yu laik ranawe long ol birua bilong yu inap tripela mun taim ol i ranim yu? O yu laik bai bikpela hevi na sik na bagarap i ken i stap long graun bilong yu? Nau yu makim wanem rot yu laikim na bai mi kisim tok i go long man i salim mi.'' 14 Orait Devit i tokim Gad, ''Mi stap long bikpela hevi tru. Larim God i laik mekim wanem samting em inap mekim long mipela, tasol mipela i no laik ol man i mekim samting long mipela, long wanem marimari bilong em i gutpela tru.'' 15 Olsem na God Yawe i salim bikpela hevi na sik long ol Israel long moning taim i go inap dispela taim em i makim, 70,000 manmeri i dai long Dan i go inap long Beseba. 16 Taim ensel laik i go long bagarapim Jerusalem, God Yawe i senisim tingting bilong em long wanem em i tingim bagarap em bai i kamapim, olsem na em i tokim ensel husait i wok long bagarapim ol manmeri, ''Inap nau! Ruasim han bilong yu.''Long dispela taim ensel bilong God Yawe i sanap long ples bilong rausim skin bilong wit long ples bilong Arauna long Jebu. 17 Orait Devit i tokim God Yawe taim em i lukim ensel i wok long bagarapim ol manmeri, em i tok, ''Mi bin mekim sin na mi no bin tingting gut na mi sakim tok bilong yu. Tasol ol dispela sipsip, ol i bin mekim wanem? Plis yu i ken bagarapim mi wantaim ol lain bilong papa bilong mi!'' 18 Orait Gad i kam long Devit long dispela de na i tokim em, ''Go antap na wokim alta bilong God Yawe long hap ol i save rausim wit bilong Aruna dispela man Jebu.'' 19 Olsem na Devit i go antap long mekim ol samting Gad i bin tokim em long mekim, olsem God Yawe i tok. 20 Arauna i lukluk i go ausait na i lukim king na ol wokboi bilong em i kam. Olsem na Arauna i go ausait na i brukim skru long king wantaim pes i go daun long graun. 21 Orait Arauna i tok, ''bilong wanem masta bilong mi king i kam long mi, wokboi bilong em?'' Devit bekim, ''Long baim dispela hap yu save rausim wit na bai mi wokim alta bilong God Yawe na sik na bagarap i stap long ol manmeri bai i pinis.'' 22 Arauna i tokim Devit, ''Kisim olsem samting bilong yu, masta king bilong mi, Mekim wanem samting i gutpela long yu. Lukim, hia em ol bulmakau bilong kukim ofa na ol samting bilong wilwilim wit na ol palang bilong pulim bulmakau bilong wokim paia. 23 Olgeta dispela, king bilong mi, Mi, Aruna, bai i givim yu.'' Orait em i tokim king, ''God Yawe God bilong yu i ken amamas long yu.'' 24 Na king i tokim Arauna olsem, ''Nogat, Mi pasin tingting pinis long baim long yu. Mi no ken kukim ofa i go long God Yawe long ol samting mi no baim long mani.'' Olsem na Devit i baim dispela ples bilong rausim wit na ol bulmakau inap long 50 sekel bilong silva. 25 Devit i wokim alta bilong God Yawe long hap na kukim ol ofa bilong lotu na ofa bilong kukim olgeta. Olsem na God Yawe i harim prea bilong em na i rausim Israel long hevi na sik na bagarap.