8 1 Na Solomon i bungim olgeta bikman bilong ol Israel, olgeta het bilong wanwan tumbuna, na ol man i makim wanwan femeli bilong Israil, wantaim em long Jerusaiem, long kisim bokis kontrak bilong God Yawe long biktaun bilong Devit, em long, Saion. 2 Olgate man bilong Israel i bung long pes bilong King Solomon long kaikai bilong en, long mun Etanim, em namba 7 mun. 3 Olgeta bikman bilong Israel i kam, na ol pris i karim bokis kontrak i go antap. 4 Ol i karim bokis kontrak bilong God Yawe, long haus sel bilong bung, na olgeta gutpela sia na tebol i stap insait long haus sel. Ol pris na ol Livai i kisim ol dispela samting i go antap. 5 King Solomon wantaim olgeta manmeri bilong Israil i kam bung wantaim klostu long bokis kontrak, na ol i mekim ofa long planti sipsip na bulmakao. 6 Ol pris i karim bokis kotrak bilong God Yawe i go insait long ples bilong en, long rum i stap insait long haus, ol i kolim rum tambu, ananit long wing bilong tupela ensel. 7 Ensel i opim tupela win bilong ol na karamapim ples bilong bokis kontrak, na ol i karamapim bokis kontrak na diwai pos bilong karim. 8 Tupela diwai pos i longpela tru na ol i ken lukim arere bilong en taim ol i sanap long dua bilong rum tambu, tasol ol bai i no inap long lukim long autsait. Ol i stap long dispela dei. 9 I nogat wanpela samting i stap insait long bokis kontrak tasol tupela hap ston Moses i bin putim long Horeb, taim God Yawe i bin mekim tok promis wantaim ol manmeri bilong Israel taim ol i lusim graun bilong Isip. 10 Em i kamap long dispela taim ol pris i kam autsait long rum tambu, na klaut i pulapim haus bilong God Yawe. 11 Ol pris i no inap long sanap na mekim wok long wanem bikpela klaut, na strong bilong God Yawe i pulapim haus. 12 Orait Solomon i tok, "God Yawe i tok olsem em bai stap insait long bikpela tutak. 13 Tasol mi bai wokim wanpela gutpela haus bilong yu, long yu ken i stap oltaim oltaim." 14 Orait na king i tanim na blesim olgeta manmeri bilong Israel, taim olgeta manmeri bilong Israel i bung na i sanap. 15 Em i tok, "God Yawe, God bilong ol Israel, i ken kisim biknem, usait i bin toktok wantaim papa bilong mi Devit, na kamapim ples klia wantaim han bilong em, na i tok, 16 Long taim mi bin kisim ol manmeri bilong mi ol Israel, i kam autsait long Isip, mi i no bin makim biktaun bilong olgeta lain tumbuna bilong ol Israel long ol i ken wokim haus, long gutpela long nem bilong mi bai i stap. Mi bin makim Devit long lukautim ol manmeri bilong mi Israel.' 17 Nau papa bilong mi Devit i wok long tingim long bel bilong em yet long wokim haus long nem bilong God Yawe, God bilong ol Israel. 18 Tasol God Yawe i tokim Devit papa bilong mi, long bel bilong yu, yu laik wokim haus long nem bilong mi, yu mas wokim gut dispela long bel bilong yu. 19 Sapos nogat, yu bai i no inap wokim haus; sapos nogat, pikinini man bilong yu, usait em bai kam bihain long yu, bai wokim haus long nem bilong mi. 20 God Yawe i wok long bihainim toktok em i mekim long en, mi bin kirap insait long ples bilong Devit papa bilong mi, na mi sindaun antap long sia king bilong Israel, olsem God Yawe i bin promis. Mi bin wokim haus bilong God Yawe, God bilong ol Israel. 21 Mi bin wokim ples bilong bokis kontrak, insait long en i gat tok promis bilong God Yawe, em i bin mekim wantaim ol papa bilong yumi taim em i bin kisim ol i kam autsait long graun bilong ol Isip." 22 Solomon i sanap long pes bilong alta bilong God Yawe, long pes bilong ol Israel, na putim tupela han bilong en i go anatap long heven. 23 Em i tok, "God Yawe, God bilong ol Israel, i nogat God i wankain olsem yu antap long heven na long graun tu, yu save lukautim tok promis bilong yu wantaim ol wokman bilong yu usait i save bihainim yu wantaim olgeta bel bilong ol. 24 yu husait i save stap wantaim wokman bilong yu Devit, papa bilong mi. Yes, yu bin toktok long maus bilong yu na kamapim ples klia wantaim han bilong yu, olsem long nau. 25 God Yawe, God bilong Israel, yu save wok long wanem samting yu bin tok promis long Devit papa bilong mi, taim yu bin tok, 'Long ai bilong mi yu i no inap larim wanpela man long kam sindaun long sia king bilong ol Israel, sapos ol tumbuna pikinini bilong yu i wokabaut stret long ai bilong mi, olsem yu bin wobaut stret long ai bilong mi.' 26 Olsem na, God bilong ol Israel, larim tok bilong yu i ken kamap stret, long tok yu bin toktok long wokman bilong yu Devit papa bilong mi. 27 Tasol i tru God Yawe bai i stap antap long graun? lukim, olgeta skai na heven bai i no inap long pulapim yu mi bin wokim liklik hausl lotu tasol! 28 Olsem na harim dispela beten na askim bilong wokman bilong yu, Yawe God bilong mi; harim krai na beten bilong wokman bilong yu i beten i go long yu long dispela dei. 29 Larim ai bilong yu i ken lukluk i go long dispela haus lotu long nait na dei, long ples yu bin tok long en, 'nem bilong mi wantaim mi yet bai mi stap long hap inap long mi harim ol beten bilong wokman bilong yu i mekim long dispela ples. 30 Olsem na harim askim bilong ol wokman na ol manmeri bilong Israel taim mipela i beten long dispela ples. Yes, harim long ples yu stap long en, antap long heven, taim yu harim, lusim asua bilong ol. 31 Sapos wanpela man i mekim asua long wantok bilong em na ol i askim em long tok promis na taim em i kam na mekim tok promis long alta bilong yu insait long dispela haus, 32 taim yu harim long heven na yu mas mekim. Kotim wokman bilong yu, na skelim em long ol pasin nogut em i bin mekim antap long het bilong em yet. Tokaut long man i nogat asua na givim em inap long stretpela pasin bilong en. 33 Taim ol Israel manmeri bilong yu ol i no sanap strong long pait long wanem ol i mekim sin long ai bilong yu, taim ol i tanim bek long yu, tokaut long nem bilong yu, beten, na askim yu long lusim asua insait long dispela haus lotu, 34 orait harim beten bilong ol antap long ol heven na lusim sin bilong ol manmeri bilong yu Israel na kisim ol i kam bek long graun yu i bin tok long givim ol tumbuna bilong ol. 35 Taim ol skai i pas na nogat ren bilong wanem ol manmeri i mekim asuas long yu. sapos ol i beten long dispela ples, tokaut long nem bilong yu na givim baksait long asua bilong ol, long taim yu i bin mekim nogut long ol, 36 orait taim yu harim long heven na lusim asua bilong wokman bilong yu na ol manmeri bilong yu long Israel, taim yu skulim ol long gutpela rot long ol bai i bihainim. Salim ren i kam long graun bilong yu, long dispela graun yu bin givim long ol manmeri bilong yu i ken stap. 37 Na sapos bikpela hangre i kamap long graun, o sapos bikpela sik nogut i kamap, o bikpela win i kam na bagarapim gaden bilong mipela, o grasopa i pinisim olgeta gaden kaikai bilong mipela, o sapos ol birua bilong ol kam insait long banis bilong biktaun bilong ol na kilim ol i dai, o long ol bikpela bagarap o sik nogut i kamap 38 na sapos wanpela i beten na i askim o olgeta manmeri bilong yu long Israel long bel bilong ol wanwan i save long dispela bagarap i kamap na ol i hapim han bilong ol i go long dispela haus lotu. 39 Orait yu harim long heven, long ples yu save stap long en, lusim asua na wok, na givim pei long olgeta man long samting ol i bin mekim long en na yu save long bel bilong ol, long wanem yu wanpela tasol yu save long bel bilong olgeta manmeri. 40 Mekim dispela samting bai ol i ken pret long yu olgeta dei taim ol i stap long dispela graun yu bin givim ol lain tumbuna bilong mipela. 41 Mi laik tok mao olsem, tingim man bilong narapela ples em i no bilong Israel. Long nem bilong yu tasol em i lusim bikples bilong em na i kam long yu 42 ol bai harim biknem bilong yu, na strongpela han bilong yu i op i stap, taim em i kam na beten long haus bilong yu, 43 orait yu ken harim long heven, long ples yu stap long en, na mekim wanem samting man bilong narapela hap i askim long yu. Mekim dispela na olgeta manmeri bilong graun i ken luksave long nem bilong yu na pret long yu, olsem yu i bin mekim long ol Israel manmeri bilong yu yet. Mekim dispela na ol i ken save olsem mi wokim dispela haus long nem bilong yu. 44 Sapos ol manmeri bilong yu i go long pait wantaim ol birua, wanem rot bai yu salim ol i go, na sapos ol i beten long yu, God Yawe, i go long biktaun yu i bin makim, na long haus mi i bin mekim long nem bilong yu. 45 Orait yu harim beten na askim bilong ol long heven, na helpim hevi bilong ol. 46 Sapos ol i mekim sin long ai bilong yu. i nogat wanpela em i no bin mekim sin na stap stret long ai bilong yu, na sapos yu bel hat long ol na salim ol i go long ol birua, na ol birua i kisim ol i go kalabusim ol long graun bilong ol, long longwe o long klostu. 47 Orait sapos ol i tingim i go bek gen taim ol i bin stap long dispela graun taim ol i bin kalabus, na sapos ol i tanim bel na painim marimari bilong yu taim ol i stap yet long han bilong ol birua. Sapos ol i tok, 'Mipela i sakim tok na mekim asua pinis. Mipela i bin mekim pasin nogut tru.' 48 Na sapos ol i kam bek long yu wantaim olgeta bel bilong ol na wantaim olgeta sol bilong ol long graun bilong ol birua usait i bin holim ol, na sapos ol i beten long yu long graun bilong ol, dispela graun yu i bin givim long ol tumbuna bilong ol, na long biktaun yu i bin makim, na long haus mi i bin wokim long nem bilong yu. 49 Orait long heven, long ples yu stap long en, harim beten na askim bilong ol long helpim, na yu bai mekim hevi bilong ol i kamap stret. 50 Lusim asua bilong ol manmeri bilong yu ol i bin mekim long yu, na ol pasin nogut ol i bin mekim long ai bilong yu, na mekim sampela samting long ol long kamapim sori pasin long ol birua bilong ol na ol birua i ken sori long ol. 51 Em ol manmeri bilong yu husait yu i bin makim ol, yu rausim ol i kam autsait long Isip taim ol i bin stap insait long strongpela ain banis. 52 Larim ai bilong yu i ken stap long ol askim bilong ol wokman bilong yu na long ol askim bilong ol manmeri bilong yu Israel, harim taim ol i krai long yu. 53 Namel long olgeta manmeri bilong graun yu bin skelim ol long ol i ken stap manmeri bilong yu na kisim olgeta tok promis bilong yu, olsem yu i bin tokim Moses wokman bilong yu, taim yu i bin kisim ol tumbuna papa bilong mipela i kam autsait long Isip, Bikpela God Yawe." 54 Olsem na taim Solomon i pinisim olgeta beten na askim bilong en i go long God Yawe, em i kirap klostu long alta bilong God Yawe, na brukim skru bilong en i go daun na hapim han i go long heven. 55 Em i sanap na singaut strong, na mekim gut long olgeta lain manmeri bilong Israel na i tok olsem, 56 Larim God Yawe i ken kisim biknem, em i bin givim malolo long ol manmeri bilong em Israel, lukautim olgeta tok promis. I nogat wanpela tok i save lus long olgeta gutpela tok promis God Yawe i bin mekim wantaim Moses wokman bilong em. 57 God Yawe God bilong yumi i stap wantaim yumi, olsem em i bin stap wantaim ol tumbuna bilong yumi. Em bai i no inap lusim yumi o givim baksait long yumi, 58 em i ken mekim bel bilong yumi i go klostu moa long em, long bihainim olgeta laik na tingting bilong em na lukautim gut ol lo bilong em na bihainim gut olgeta pasin bilong em, em i bin tokim ol papa bilong yumi. 59 Larim ol dispela tok mi toktok, long wanem mi wok long askim God Yawe, long dei na long nait God Yawe, yu mas stap klostu wantaim mipela, inap long God i ken helpim hevi bilong wokman bilong em na helpim hevi bilong ol manmaeri bilong em Israel, long olgeta taim ol i askim yu; 60 inap olgeta manmeri bilong graun ol i ken save olsem God Yawe, em i God, na i no gat narapela God. 61 Olsem na larim bel bilong yupela i mas stap stret long ai bilong God Yawe bilong yumi, long wokabaut na bihainim ol pasin na lukautim ol lo bilong em, stat long dispela dei" 62 Olsem na king wantaim olgeta manmeri bilong Israel ol i mekim ol ofa i go long God Yawe. 63 Solomon i mekim ofa bilong lotu igo long God Yawe, 22,000 bulmakau na 120,000 sipsip. Olsem na king wantaim olgeta manmeri bilong Israel i givim haus igo olgeta long God Yawe. 64 Long dispela dei king i makim wanpela hap graun i stap namel long ples bung long pes bilong haus bilong God Yawe, long hap em i kukim ofa bilong em, ofa bilong kukim wit, ofaim gris bilong abus, long wanem alta bras i stap long pes bilong God Yawe em i liklik tumas long kisim ofa ol i kukim long paia, olsem ofa bilong kukim wit, na ofaim gris bilong abus. 65 Olsem na Solomon i bin mekim kaikai long dispela taim, na olgeta Israel wantaim em, planti i bung, long Lebo Hamat i go long liklik wara bilong Isip, em i taim bilong bung long haus bilong God Yawe long 7-pela dei na narapela 7-pela dei, inap 14 dei olgeta. 66 Long namba 8 dei em i salim ol manmeri i go, na ol i tok tenkyu long king na ol i go long ples bilong ol wantaim bikpela hamamas na bel isi long olgeta gutpela pasin God Yawe i bim soim Devit, wokman bilong em na long ol Israel, manmeri bilong em.