12 1 Reoboam i go long Sekem, long wanem olgeta Israel i kam long Sekem long mekim em i kamap king. 2 Em i olsem Jeroboam pikinini man bilong Nebat i harim dispela stori ( long wanem em i stap yet long Isip, em dispela hap em i ranawe long king Solomon na i kam stap ), long wanem Jeroboam i bin i stap long Isip. 3 Olsem na ol i salim tok na singautim em, Jeroboam na olgeta manmeri bilong Israel i kam na toktok long Reoboam, 4 Papa bilong yu i putim bikpela hevi antap long mipela. Nau mekim ol dispela hatpela wok bilong papa bilong yu i kamap isi na rausim sampela bilong ol dispela hevi em i putim antap long mipela na bai mipela i bihainim yu. 5 Reoboam i tokim ol, "Go stap tripela dei na bihain yupela i kam bek long mi." Olsem na ol i go. 6 King Reoboam i askim ol lapun man husait i bin sanap wantaim Solomon papa bilong em taim em i stap laip yet na em i tok, "Wanem kain stia tingting bai yupela i tokim mi long bekim askim bilong ol dispela manmeri?" 7 Ol i tokim em na tok, "Sapos yu kamap wokman bilong ol dispela manmeri na helpim ol, na bekim askim bilong ol wantaim ol gutpela toktok long ol, orait ol bai i stap olgeta taim wokman bilong yu." 8 Tasol Reoboam i no harim ol stia toktok bilong ol lapun man i bin givim em na i em go kisim tingting bilong ol yangpela man husait i kamap bikpela wantaim em na i bin sanap wantaim em. 9 Em i tokim ol, "Wanem kain ol stia tingting bai yupela i givim mi na bai yumi i bekim askim bilong ol manmeri husait i toktok long mi na i tok, "Rausim sampela hevi papa bilong yu i putim antap long mipela?" 10 Ol yangpela man husait i kamap bikpela wantaim Reoboam i tokim em, na i tok, "Toktok long ol dispela manmeri husait i tokim yu olsem, papa bilong yu i mekim wok bilong ol i hevi tasol yu mas rausim sampela hevi. Yu mas tokim ol, "Liklik pinga bilong mi em i bikpela moa long namel long bel bilong papa bilong mi. 11 Orait nau, olsem na papa bilong mi i bin putim bikpela hevi long yupela, mi bai putim sampela gen i go antap long hevi bilong yupela. Papa bilong mi i paitim yupela wantaim wip tasol mi bai paitim yupela wantaim skopion." ( stronpela wip i gat nil long en na bai i pen nogut tru ), 12 Olsem na Jeroboam na ol manmeri i kam long Reoboam long namba tri dei, olsem king i bin tokim ol taim em i tok, "Kam bek long mi long namba tri dei." 13 Na king i bekim tok bilong ol manmeri nogut tru na i no bihainim ol stia tingting bilong ol lapun man husait i bin givim em. 14 Em i toktok wantaim ol bihainim stia tingting bilong ol yangpela man; em i tok, "Papa bilong mi i putim hevi long yupela wantaim bikpela hevi, tasol mi bai putim sampela gen i go antap long ol hevi bilong yupela. Papa bilong mi i paitim yupela wantaim wip, tasol mi bai paitim yupela wantaim skopion." ( stronpela wip i gat nil long en na bai i pen tru ) 15 Olsem na king i no harim tok bilong ol manmeri, long wanem em i taim bilong ol samting God Yawe i bringim i kam, olsem em i mekim kamap ples klia tok bilong em, olsem em i bin tokim Ahisa bilong Silon long Jeroboam pikinini man bilong Nebat. 16 Taim olgeta manmeri bilong Israel i lukim olsem king i no harim tok bilong ol, ol manmeri i bekim tok bilong em na tok, "Wanem ol samting mipela i gat wantaim Devit? Mipela i no gat graun long pikinini man bilong Jesi! Go long haus sel bilong yupela, ol Israel. Nau lukautim ol lain bilong yupela yet, Devit." Olsem na ol Israel i go bek long haus sel bilong ol. 17 Tasol long ol manmeri husait i stap long biktaun bilong Juda, Reoboam i kamap king bilong ol. 18 Orait king Reoboam i salim Adoniram, husait i lukautim ol wokman nating, tasol olgeta Israel i kilim em i dai wantaim ston. King Reoboam i ranawe hariap long karis bilong em i go long Jerusalem. 19 Olsem na ol Israel i stap birua bilong ol lain bilong Devit i kam inap long nau. 20 Em i kamap taim ol Israel i harim olsem Jeroboam i kam bek pinis, ol i salim tok na singautim em i kam long ol manmeri na makim em long kamap king bilong ol Israel. I no gat wanpela man husait i bihainim lain bilong Devit, tasol ol tumbuna bilong Juda i bihainim. 21 Taim Reoboam i kam long Jerusalem, em i singautim olgeta tumbuna lain bilong Juda na tumbuna bilong Benjamin; ol i makim 180, 000 soldia long pait wantaim ol lain Israel, long kisim bek kingdom i kam bek long Reoboam pikinini man bilong Solomon. 22 Tasol tok bilong God i kam long Semaia,dispela profet na wokman bilong God na i tok, 23 " Toktok long Reoboam pikinini man bilong Solomon, king bilong ol lain Juda na Benjamin, na long olgeta manmeri; na tokim ol, 24 "God Yawe i tok olsem: Yupela i noken go bagarapim o pait wantaim ol brata bilong yupela ol manmeri bilong Israel. Wanwan man i mas go bek long ples bilong em, long wanem dispela samting mi mekim na i kamap."Olsem na ol i harim tok bilong God Yawe na tanim bek na i go, ol i harim tok bilong em. 25 Orait Jeroboam i wokim gen banis bilong Sekem long liklik maunten kantri bilong Efrem, na em i sindaun long hap. Em i kirap long dispela hap na i go wokim gen banis bilong Peniel. 26 Jeroboam i tingim long bel bilong em, " Nau dispela kingdom bai i go bek long lain bilong Devit. 27 Sapos ol dispela manmeri i go mekim ofa long haus lotu bilong God Yawe long Jerusalem, orait bel bilong ol dispela manmeri bai i tanim i go bek long bosman bilong ol, Reoboam king bilong Juda. Ol bai kilim mi na i go bek long Reoboam king bilong Juda." 28 Olsem na king Jeroboam i kisim stia tingting na i mekim tupela yangpela bulmakau long gol; em i tokim ol manmeri, "Em i hat tumas long yupela long i go antap long Jerusalem. Lukim, ol god bilong yupela, husait i bringim yupela i kam aut long graun bilong Isip." 29 Em i sanapim wanpela long Betel na narapela long Dan. 30 Na dispela pasin i kamap sin. Olsem na ol manmeri i go nambaut, long olgeta hap na i go kamap long Dan. 31 Jeroboam i mekim ol haus antap long ol maunten na tu em i makim pris long ol narapela manmeri, husait i no bilong ol lain pikinini bilong Levi. 32 Jeroboam i mekim bikpela kaikai long namba 8 mun, long 15 dei bilong dispela mun, olsem dispela bikpela dei long Juda, na em i go antap long alta. Em i mekim olsem long Betel, em i mekim ofa i go long ol giaman bulmakau em i bin mekim, na em i putim ol pris antap long ol mauntan ples em i mekim long Betel. 33 Jeroboam i go antap long alta em i bin mekim long Betel long namba 15 dei bilong namba 8 mun, long dispela mun em i bin tingim long tingting bilong em yet; em i makim na mekim wanpela bikpela kaikai bilong ol manmeri bilong Israel na em i go antap long alta long kukim ol dispela smel ofa.