14 1 Yupela i mas bihainim pasin bilong laikim narapela na wok strong long ol presen bilong Holi Spirit. Yupela i mas lukluk moa long presen bilong autim tok olsem ol profet. 2 Man husait i mekim tok long narapela tokples i no save givim tok long ol manmeri tasol em i save toktok long God, na nogat man i save long tok em i autim long wanem em i mekim ol tok hait long strong bilong Spirit. 3 Tasol man i autim tok profet i save toktok long strongim bilip bilong ol man na kirapim ol long mekim gutpela pasin na mekim orait bel bilong ol manmeri. 4 Man husait i mekim tok long narapela tokples i save strongim em yet, tasol man husait i autim tok profet i save strongim sios. 5 Mi laik bai yupela olgeta i mekim tok long narapela tokples, tasol i gutpela moa mi laik yupela i ken autim tok profet. Man husait i autim tok profet i winim tru man husait i mekim tok long kainkain tokples (orait i mas gat man i ken tanim tok), na bai ol manmeri bilong sios i ken kamap strong. 6 Tasol ol brata na ol susa, sapos mi kam long yupela na mekim tok long kainkain tokples, bai mi helpim yupela olsem wanem? Mi mas tokim yupela ol tokhait God i soim mi o givim yupela save o autim tok profet o skulim yupela. 7 Sapos ol samting i no gat laip olsem mambu o gita i no mekim ol kainkain krai bilong ol, olsem wanem bai man i save long wanem kain samting ol man i pilai? 8 Na sapos biugel i mekim narapela kain nois, bai man i redi long taim bilong pait olsem wanem? 9 Em i wankain long yupela. Sapos yupela mekim tok i no klia tru, bai man i save long tok bilong yupela olsem wanem? Yupela bai toktok na nogat man bai save long ol tok bilong yupela. 10 Tru, i gat planti kain kain tokples long graun na nogat wanpela bilong ol dispela tokples i nogat as. 11 Tasol sapos mi no save long as bilong wanpela tokples, mi bai kamap olsem man bilong narapela ples long man i autim tok. Na man i autim tok bai kamap olsem man bilong narapela ples long mi. 12 Wankain olsem long yupela. Yupela i save laikim tru olsem presen bilong Spirit i mas kamap ples klia, olsem na yupela i mas wok hat long strongim sios. 13 Olsem na man husait i mekim tok long narapela tokples, i mas prea olsem em i ken tanim dispela tok . 14 Sapos, mi i prea long narapela tokples, spirit bilong mi tu i prea, tasol tingting bilong mi i stap nating. 15 Olsem na bai mi mekim wanem? Bai mi prea long spirit bilong mi tasol o bai mi prea long tingting bilong mi tu. Mi bai singim song long spirit bilong mi na mi bai singim song long tingting bilong mi tu. 16 Sapos yu litimapim nem bilong God long spirit, olsem wanem bai narapela man i tok, "I tru" taim yu tok tenkyu, na sapos em i no save long wanem tok yu mekim? 17 Tru yu givim gutpela tok tenkyu tasol dispela i no strongim narapela man. 18 Mi tok tenkyu long God olsem, mi inap mekim tok long kain kain tokples moa long yupela olgeta. 19 Tasol long sios mi ting mi bai mekim 5-pela hap tok long tingting bilong mi, i nap long mi skulim ol narapela man na maski long 10,000 pela hap tok long narapela tokples. 20 Ol brata na ol susa, yupela i no ken stap olsem ol pikinini long tingting bilong yupela. Long olgeta pasin nogut, yupela i mas stap olsem ol liklik pikinini. Tasol tingting bilong yupela i mas stap olsem tingting bilong bikpela manmeri. 21 Long lo bilong God ol i raitim ol tok olsem, "Mi bai toktok long ol manmeri bilong mi long narapela kain tokples na long maus bilong ol narapela lain. Tasol ol i no nap harim tok bilong mi," Bikpela em i tok. 22 Olsem na pasin bilong mekim tok long kain kain tokples, i olsem mak long soim ol man i no bilip..Tasol pasin bilong autim tok profet, i olsem mak bilong ol bilip manmeri na i no long ol man i no bilip. 23 Na sapos olgeta bilip manmeri i kam bung wantaim na olgeta i mekim tok long ol kain kain tokples, na narapela lain na ol man i no bilip i kam insait, ating bai ol i no inap tok olsem yupela i longlong? 24 Tasol sapos yupela olgeta i autim tok olsem profet na wanpela man i no bilip o narapela man i kam insait, olgeta tok em i harim bai sutim bel bilong em, na dispela ol tok bai skelim em. 25 Na olgeta hait pasin bilong bel bilong em, bai kamap ples klia na em bai putim pes i go daun long lotu long God na em bai tokaut olsem, tru God i stap namel long yupela. 26 Bihain long en wanem bai kamap, ol brata na ol susa? Taim yupela i kam bung wantaim, wanpela i gat song, wanpela i gat tok long skulim ol arapela, wanpela i gat tok God i tokim em, na wanpela i gat tok bilong narapela tokples, na wanpela i tanim ol dispela tok. Orait, yupela i mas mekim olgeta samting long strongim sios. 27 Sapos wanpela man i mekim tok long narapela tokples, orait larim tupela o tripela i mas mekim dispela wok, wanpela i mas tok pastaim na narapela bihain long em na wanpela man i mas tanim tok bilong ol. 28 Sapos i nogat man long tanim dispela tok, orait ol man i mekim tok long kain kain tokples i mas stap isi insait long sios. Ol i mas toktok long ol yet na long God. 29 Larim tupela man o tripela man bilong autim tok profet i mekim tok na ol narapela i mas harim na skelim ol dispela tok. 30 Tasol sapos, God i givim wanpela gutpela save long wanpela man husait i sindaun long lotu, orait larim man bilong autim tok profet i mas pasim maus. 31 Wanwan bilong yupela i nap autim tok profet long wanpela wanpela taim, na bai ol man i nap long kisim save na i nap kamap strong. 32 Ol spirit bilong ol profet i stap aninit long lukaut bilong ol profet. 33 Long wanem, God i no save mekim ol samting i paul nabaut tasol em i pulap long bel isi. 34 Wankain long sios bilong ol bilip manmeri, ol meri i mas stap isi insait long ol sios. Long wanem, ol i nogat tok orait bilong mekim tok, tasol ol i mas stap aninit olsem lo i tok tu. 35 Sapos i gat wanpela samting ol i laik long kisim save long en, orait ol i mas askim ol man bilong ol long haus bilong ol. Long wanem, em i no gutpela pasin long meri i mekim toktok insait long sios. 36 Ating tok bilong God i kam long yupela, a? Ating yupela tasol i kisim tok bilong God pastaim? 37 Sapos wanpela man i ting olsem em i wanpela profet o strongpela kristen, em i mas luksave olsem ol samting mi raitim i kam long yupela, em tok Bikpela i givim long mi mekim. 38 Tasol sapos wanpela man i no luksave long dispela orait, yupela i no ken luksave long em. 39 Olsem na ol brata na susa, yupela i mas strong long kisim pasin bilong autim tok profet, na yupela i no ken tambuim wanpela man long mekim tok long ol kain kain tokples. 40 Tasol yupela i mas bihainim stret ol gutpela pasin bilong lotu.