Kapítulu 9

1 Má Saulu gó, e ka para di baza amiasa di móri kóntra disípulus di Sinhor. Nton Saulu txiga na xéfi na xéfi di saserdótis 2 i pidi-l kartas pa kes otoridadi na tudu sinagóga di sidadi di Damasku, pa es djuda-l atxa kalker ómi ô mudjer ki ta sigiba kel kaminhu di Sinhor, pa i podi prende-s i leba-s pa Jiruzalen. 3 Kontise ki, na se viaji, sin ki txiga na Damasku, dirapenti un lus di séu limia na se vólta. 4 Saulu kai ma txon i óbi un vos ki fla-l: Saulu, Saulu , pamô ki bu sa ta pirsigi-M? 5 Saulu purgunta: Anho é kenha, Sinhor? kel vós rasponde-l: Ami é Jizus ki bu sa pirsigi. 6 Má labanta i bu kanba na sidadi; La bu ta fladu kuzé ki bu meste faze. 7 Kés ómi ki bu sa ta baba ku Saulu na viaji, es fika paradu, bóka kaladu, pamodi es obi kel vós, má e ka sa ta odjaba ningen. 8 Saulu labantadu di txon. E staba ku odju abértu, má e ka sa ta odjaba nada. Kés ómi pega-l na mon i es leba-l pa Damasku. 9 Duranti três dia, e ka konsigi odja nada, i duranti kel ténpu e ka kume nen e ka bebe nada. 10 Na Damasku, tenba un sigidor di Sinhor ku nómi di Ananias, i Sinhor pápia ku el na vizon i e fla-l: Ananias! E rasponde: Ale-m li, Sinhor. 11 I Sinhor fla-l: Labanta! Bai ti rua txomedu Direta. Djobe na kaza di Júdas pa un ómi di sidadi di Tarsu, ki txoma Saulu. 12 E sta la ta ora, i tevi un vizon. Na vizon e odja un ómi, ku nómi di Ananias, ki entra i ki poi se mon riba di el, pa bira ta odja otu bés. 13 Ananias rasponde: Sinhor, dja N obi txeu algen ta pápia di es ómi li i di kantu maldadi ki dja e faze kóntra sigidoris di Nho na sidadi di Jiruzalen. 14 Li na Damasku, e ten otorizason, di kes saserdotis prinsipal, pa prende tudu kes ki sa ta ora na nómi di-nho. 15 Má Sinhor fla-l: Bai, pamô el é un taraménta ki N skodje pa leba nha nómi dianti di kes ki ka é judeu i dianti de ses rei, i dianti di fidjus di Izrael tanbe. 16 Ami mésmu, N ta mostra-l kantu ki e meste sufri purkauza di nha nómi. 17 Nton Ananias bai i e entra na kel kaza undi ki Saulu staba. E poi mon riba Saulu i fla-l: Irmon Saulu, Sinhor Jizus, kel ki parse-u na kaminhu kandu bu staba ta ben pa li, E manda-m li pa bu pode bira ta odja otu bés, i pa bu fika xeiu di Spritu Santu. 18 Kel óra mé, uns kuza sima skama kai di ses odju i bira ta odja otu bés. Nton e labanta i e batizadu. 19 Dipôs e kume, i e rakupera forsa. gosi, Saulu djunta ku disipulus na Damasku, i e fika ku es pa kes ténpu. 20 Lógo-lógu e bai kes sinagóga na Damasku, i e kumesa ta konta ma Jizus é mesmu Fidju di Déus. 21 Tudu kes ki obi-l fika dimiradu i es fika ta purgunta: É ka kel-li ki sa ta kababa ku kes gentis na Jiruzalen ki sa ta oraba na nómi di Jizus? É ka el ki benba pa li tanbe pa e mara-s i leba-s dianti di kes saserdótis prinsipal? 22 Má Saulu fika kda bês ku más forsa, na kes prova ki e ta daba, ki es ómi Jizus é Misías, i kes judeu ki ta moraba na Damasku ka tenba nada pa fla. 23 Nton, dipôs ki pasa algun ténpu, judeus konbina antri es pa mata-l. 24 Má Saulu fika ta sabe di ses makinason. Di dia i di noti, es sa ta vijiaba kes porton di sidadi pa es pode mata-l. 25 Nton, kes disípulus toma-l di noti, es pô-l déntu un balai, i es dixi-l pa un abertura na muralha 26 Kandu Saulu txiga na Jeruzalen, e sa ta tentaba djunta ku disípulus la, má tudu es tenba medu di el, i es pensaba ma e staba ta finji ma el éra disiplu. 27 Má Barnabé ben djuda Saulu i e leba-l pa kes apóstulu. Barnabé konta-s modi ki Saulu odja Sinhor, i modi ki Sinhor pápia ku el, na kaminhu di Damasku. Barnabé konta-s modi ki Saulu pápia sen medu na nómi di Jizus, la na Damasku. 28 Asin, e fika ta bai ta ben ku kes apóstulus na Jeruzalen, i e ta papiaba sen medu na nómi di Sinhor. 29 Tanbé, e staba sénpri ta pápia i diskuti ku kes judeu ki ta papiaba gregu. Nton, es sa ta tentaba mata-l. 30 Má óra ki irmons fika ta sabe, es toma-l, es dixi ku el ti sidadi di Sezaréia, i di la es manda-l pa sidadi di Tarsu 31 Asin, igreja tenba pas na kes pruvínsia di Judéia, Galiléia, ku Samaria i e sa ta fikaba kada bês más fórti. Nunbru di krentis na igreja staba ta omenta, i es viveba ku ruspetu pa Sinhor i konsolason di Spritu Santu. 32 Agóra, ta kontise ki Pedru sa ta pasaba pa tudu banda pa vizita sigidoris di Sinhor i dixi tanbe pa kes ki ta moraba na bila di Lida 33 La e atxa un ómi ku nómi di Enéias, ki dja tenba oitu anu detadu na kama, pamodi el éra paralizadu. 34 I Pedru fla-l: Enéias, Jizus Kristu ta kura-u. Labanta, i abo mezmu, bu konpo kams. Kel óra mê e labanta faxi. 35 Tudu kes ki ta moraba na bila di Lida, i na planisi di Sarona, es odja-l es bira sigidoris di Sinhor. 36 Gosi, na bila di Jopi, tenba un mudjer disípulu ku nómi di Tabita , ki traduzidu pa gregu é Dorkas, ki ta siginifika gazéla. E ta andaba sô ta fazi bondadi i e ta daba txeu zimóla. 37 Na kes dia, ben kontise ki e duense, e móri; Dipôs es laba se korpu, i es pô-l na kuatu na andar di riba. 38 Kómu bila di Lida ta fika pértu di bila di Jopi, disípulus obi ma Pedru staba la, i es manda dôs ómi pa pidi-l: Ka bu dura ku ben atxa-nu. 39 Pedru labanta i e bai ku es. Sin ki txiga, es leba-l pa kel kuartu na andar di riba. Nton tudu kes viúva txiga na el ta txora, i es mostra-l kes kamizóla ku otus ropa ki Dorkas tinha fetu kandu e staba bíbu. 40 Pedru manda-s sai tudu. E kai di duejdu na txon i e ora. Dipôs, volta pa korpu i fla:Tabita, labanta! Nton, e abri ses odju. Óra ki e odja Pedru e labanta i xinta. 41 Pedru da-l mon i labanta-l. E txoma kes viúva ku otus sigidor di Sinhor i e intrega-s Tabita bibu. 42 Es nobidadi spadja pa tudu bila di Jopi i txeu algen kridita na Sinhor. Nton, Pedru fika na bila di Jopi pa un bon ténpu. 43 E fika na kaza di un ómi ku nómi di Simon, ki éra trabadjador di péli.