pasal 5

1 hai ulun-ulun sugih, rengeilah! menangis nihi merataplah untuk penderitaan sa akan menimpa hanyu. 2 kesugihan hanyu hawot boto nihi pakaian hanyu di kuman ngengat. 3 Amas nihi perak hanyu hawot bakarat, nihi karat hio akan menjadi bukti sa maweat hanyu serta akan na kuman daging hanyu sameh apui. hanyu hawot menimbun harta ta andrau-andrau terakhir. 4 Rengeilah, upa hire penggawi sa ngulah sawah hanyu, sa hanyu tahan nihi kecurangan, kamiak melawan hanyu. Nihi, kamiakan para pemanen hanyu hawot hampe ge silu Tuhan semesta alam. 5 hanyu hawot welum te bumi huang kemewahan nihi kesenangan diri kakerai, hanyu hawot menggemukakan atei hanyu pada andrau penyembelihan. 6 hanyu hawot menghukum nihi ngunu ulun benar,nihi aye bakoy melawan hanyu. 7 Oleh karena hio, pulok-pulok sanai ku, bersabarlah hampe pada andrau Tuhan hawi. Indilah meh awe petani ngandrei uwa maeh sa dihasilkan tane, ngandrei e nihi sabar hampe hawi e uran awal nihi uran akhir. 8 hanyu juga harus bersabar, kuatkan atei hanyu karena hawi e Tuhan hawot riet. 9 pulok-pulok sanai ku, adalah hanyu bersungut-sungut isa nihi sa lain supaya hanyu bakoy dihukum. Indilah, sang hakim hawot mindri ta muka manawang. 10 pulok-pulok sanai ku, sebagai teladan penderitaan nihi kesabaran, Indilah para nabi sa bapander huang ngaran Tuhan. 11 kami menganggap berbahagia hire sa tabah. Hanyu hawot ngarengei ketabahan Ayub nihi indi maksud Tuhan pada akhir e,bahwa Tuhan hio penuh belas kasih nihi murah atei. 12 akan tatapi, pulok-pulok sanai ku, ta entu uras e hio, adalah hanyu bersumpah, maeh demi langit, bumi, atau demi inon pun. ngeyau ''ya'' jika ya nihi ''Bakoi'' jika bakoy supaya hanyu bakoy na sanau hukuman. 13 inonkah te antara kayo naan sa rahat menderita?Biar boh aye bardoa. Inonkah naan sa rahat bersukacita? Biarlah aye menyanyikan mazmur. 14 Inonkah te antara hanyu naan sa rahat sakit? Biarlah aye nerau matueh-matueh 15 Doa sa di ambai e huang iman akan menyelamatkan ulun sa sakit hio nihi Tuhan akan membangunkan e. Nihi,jika aye hawot melakukan dosa-dosa,aye akan diampuni. 16 Awi hio, hendaklah kayo sameh ngaku dosa kayo nihi sameh mendoakan supaya kayo kaoh. Doa ulun bujur sa napakambai e nihi bujur-bujur, hante kuasa e. 17 Elia ayehio marasia biasa sameh takam.aye bardoa bujur-bujur bahara bakoy minau uran, nihi uran bakoy minau ta negeri hio selama telu taun enem ulan. 18 Awi aye berdoa lagi, maka langit mampakinau uran nihi bumi nampatumbu uwa e. 19 pulok sanai-pulok sanai ku, umpama e naan te penah hanyu sa manyimpang teke kebenaran, balalu naan ulun sa ngawat e sampudi, 20 karasalah bahwa ulun sa nunda ulun bardosa waleng ga lalan sa bujur sagar menyelamatkan jiwa ulun hio teke kemapatean nihi nutup ajoh dosa.