33
1
Затем Иаков вернулся к своей семье. Позже в тот день Иаков посмотрел вдаль и увидел, как к ним приближается Исав, а вместе с ним 400 человек. Из-за этого Иаков стал переживать, поэтому разделил своих детей. Он поставил детей Лии с Лией, детей Рахили с Рахилью, детей рабынь с рабынями.
2
Впереди он поставил двух рабынь и их детей. За ними он поставил Лию и её детей. А Рахиль и Иосифа поставил сзади.
3
Сам Иаков пошёл впереди них. Приближаясь к своему старшему брату, он семь раз падал перед ним на колени, кланяясь лицом до самой земли.
4
А Исав побежал навстречу Иакову. Он обнял его и поцеловал в щёку. Они оба расплакались.
5
Потом Исав поднял глаза и увидел женщин и детей. Он спросил: "Кто это с тобой?" Иаков ответил: "Это жёны и дети, которых Бог дал мне по Своей милости".
6
Тогда рабыни и их дети подошли ближе и поклонились Исаву.
7
Затем подошли и поклонились Лия и её дети. В конце подошли Рахиль с Иосифом и тоже поклонились.
8
Исав спросил: "Что означают все эти животные, которых я видел?" Иаков ответил: "Господин, я отдаю их тебе, чтобы ты почувствовал ко мне расположение".
9
Но Исав ответил: "Дорогой мой брат, у меня достаточно животных! Оставь своих животных себе!"
10
Тогда Иаков сказал: "Нет, пожалуйста, если ты ко мне доброжелателен, то прими от меня эти дары. Ты очень дружелюбно встретил меня. Я вижу, как ты улыбаешься мне, и это даёт мне уверенность в том, что ты простил меня. Это как увидеть лицо Бога!
11
Пожалуйста, прими дары, которые я принёс тебе, потому что Бог был добрым ко мне. У меня остаётся ещё очень много животных!" Иаков продолжал уговаривать его принять этих животных, и Исав наконец их принял.
12
Исав сказал: "Давай продолжим наш путь вместе, и я поведу тебя по дороге".
13
Иаков ответил: "Господин, ты знаешь, что дети слабые, и что я должен заботиться об овцах и телятах, которые ещё сосут молоко матери. Если я заставлю их пройти длинный путь быстро, за один день, то все животные погибнут.
14
Иди впереди меня. Я поведу животных и постараюсь идти так быстро, как смогут идти дети и животные. Я догоню тебя в Сеире".
15
Исав сказал: "Тогда разреши мне оставить с тобой несколько людей, которые пришли со мной, чтобы они защищали вас". Но Иаков ответил: "Зачем? Единственное, чего я хочу — чтобы ты хорошо ко мне относился".
16
В тот день Исав ушёл от него и вернулся в Сеир.
17
Но вместо того, чтобы пойти в Сеир, Иаков и его семья пошли в место, которое назвали Сокхоф. Там он построил дом для себя и своей семьи, а также укрытие для скота. Поэтому они назвали это место Сокхоф, что означает "укрытие".
18
Так Иаков со своей семьёй ушли из Паддан-Арама и благополучно добрались до земли Ханаан. Они поставили свои палатки в поле рядом с городом Сихем.
19
Одного из начальников народа в этой местности звали Еммор. У него было несколько сыновей. Иаков заплатил сыновьям Еммора 100 серебряных монет за участок земли, на котором они поставили свои палатки.
20
Там он построил каменный жертвенник и назвал его "Эль Элохе Израиль", что означает "Бог, ( - 3 уровень) Бог Израиля".