Etakrã chengypychã

1 Joab, Sarvia memby, kua gatu djã djawu reko, ymachidja wachugi prawowe Absalonpe. 2 Gobu buema Tekoa pua eruwã etakrã kudjã tõ gatugipe. Go inama idjape: Cho pukama djepe dje ekõwã okryrallãngi nonga, gobu dje pypywerã tyru bra'a okryrãllãdjiwa, mieme dje echedji tapia teiwu gatugi, ĩ ga mondo kudjã okryrãllãpe ekõandy nonga go dja irõndy manobu. 3 Gobu dje ikẽwerã ymachidja wachugi endape, dje djawuwerã cho kiuwe nonga djepe. 4 Gobu go kudjã ikẽma ymachidja wachugi endape, kmarãma, budjama dja uwa ywyji, gobu inama: Chope kuwẽmi, cho ymachija wachugi! 5 Go ymachidja wachugi inama idjape: Buerã dje ekõwe? Gobu inama idjape: Cho rõ etakrã kudjã imellãngi. Cho imerã manoma. 6 Dje buetygi reko dja memby mirõ, gogi rõ pacho reko edji djõpe, ĩllã idjape matãwãgi, etakrãpe pychoma go duwegipe djukama mondo. 8 Gobu inama ymachija wachugi kudjãpe: O ga mondo dje tapype, cho inawerã cho buetygipe bue gatu djapowã dje puarã. 9 Gobu kudjã Tekoa puatygi inama ymachidja wachugipe: Ymachidja wachugi, cho rekoatygi, go djẽmbigi wa gami cho llabu emi cho Apã tapy puagi wywy llabu. Ymachidja Wachugi llabu rõ wallãwerã, gogi rõ ekõwerã djã adjullã gatupe. 11 Gobu ymachija wachugi inama idjape: ĩmbu kowepe djepe djawu buchãwegi, eru kowepe, go idja mi buchãllãwerãma djepe. 10 Gobu kudjã inama: Cho pukama djepe, ymachija wachugi, kua ga mondo Apa Wachu dje Rekoatygipe, go kawallãwã go duwegi cho memby pirã manowegi nonga. Gobu David inama idjape: Cho ina djepe Apã Wachu bykuapyrepe dje memby tõ a'a wallãwerã ywype. 14 Gobu kudjã inama: Cho pukama djepe dje wedjãwã dje rekoatygipe djawuwã etakrã reko wyche dje puãrã. Go dja inama: Djawu ga mondo. 13 Gobu go kudjã inama: Buerã ko dje kuallã dje tõmpe kowe nonga bue Apã Wachu ekõandygidji. Kowe dje djawuwegidjiwa, dje rõ djawu gatuwe. Ymachidja wachugi teypurã djapipyregi ekõllãwã. 12 Go nongabu nandje manomba rawe, nandje rõ y nongagi ywype kawopyre nonga. Nandje nuãbechewerã. Apã Wachu matãllãwerã ywy puagipe, dja buã reko emi ekõwã djapipyregipe. 15 Cho ekõma kiuwã go nonga ymachidja wachugi cho rekoatygi, go cho ekõandy puagi mema okryrallãwã, dje rekuaty ga cho ekõandy puagi mema okryrallãwa, dje rekuatygi djã djawu reko. Cho inawerã ymachidja wachugipe djapowerã mirõrã dja buetygi djawu. 16 Go ymachidja wachugi chope wedjawerã, chope kawãwẽrã go chope matãwerã go kbe ipodji, djukadjuegi cho membype emi chope. 17 Dje buetygi inama emi: Kowebu cho djã urywerã dje djawu rupi, cho rekoatygi, cho ymachidja wachugi. Dje ekõandy Apã Wachu buetygi nonga, dje kuawã kbe gatugi emi bue wachagi, gobu Apã Wachu, dje Rekuatygi iwẽrã dje djãwe. 18 Gobu Dawid inama kudjãpe; dje djawu djemieme cho djawuwẽrãngi djepe. Go kudjã inama: Djawu gami cho rekoatygi, ymachidja wachugi. 19 Go ymachidja wachugi inama: Ĩllã ko Joab djawuwe kowe wywydji? Go kudjã inama emi: Go nonga dje djawuwegi djapillãwã llu rekuaty emi llachu rekuaty. Go nonga cho rekoatygi. Cho ymachidja wachugi inawe nonga. Go nonga, cho dje buetygi Joab rõ chope buare. Gobu idja mima dje buetygipe idja djawuwã kowe nonga. 20 Cho ekõwã duwegi nonga, Joab dje buetygi djapoma kowe nonga. Go cho rekoatygi tõngatu Apa Wachu buepytygi nongã. Go rõ kuagatu bue rõ wẽ endawe nandje ekõandype. 21 Gobu ymachidja wachugi inama Joabpe: Go cho kowe bue'e djapowerã. O gami eruwã cho teypurã Absalonpe. 22 Gobu Joab kmarãma ymachidja wachugi chã ruwa inama: Ymachidja wachugi, cho rekoatygi, djapo gami go dja buetygi djawu. 23 Gobu Joab puãma djo owã Gesurpe, go Jerusalenpe eruwã Absalonpe. 24 Gobu Dawid inama: Ra gami dja tapype, go nonga maĩllãwã cho chã'ã. Kowe nonga Absalon djewywe dja tapype, wẽchãllãma ymachidja wachugi chã'ã. 25 Go Israel ekõandype ĩllãeche kbeigatueche nongagi Absalondji, idja pychã djiwe go dja tõ'õ pewe ĩllã go echedji mawe buchã. 26 Ruy wywy krãpĩbu dja tõ a'a kychyty dja tõ'õ puyllãwã, cha a'a rõ mirõ kilo puy'y. 27 Go Absalon reko teypurã brewipychã, emi reko etakrã tey kudjã, idja bykuapyre rõ Tamar go rõ kudjã kbeigatuechegi. 28 Go Absalon ekõ djepe mirõ ruy'y Jerusalenpe go wẽchãllã wyche ymachidja wachugi chã'ã (idja apãpe). 29 Gobu Absalom pukama Joabpe owã ymachidja wachugi endape, go Joãb rõ ekõdjuellã idja endape. Absalon buema emi pukawã wyche idjape, go ekõ djuellã emi. 30 Gobu Absalon inama dja buetygi wywype: Maĩgami, Joab tyrõmbyre rõ cho tyrõmbyre embeji, go reko gope cebada gorõ trigo nonga. O gami tatape mendywã. Go Absalon buetygi wywy oma mendywã Joab ywy tyrõmbyre. 31 Go Joab puã rõma o ekõwã Absalon tapype, go inama idjape: Buerã dje buetygi wywy mendy cherã cho ywy tyrõmbyre? 32 Go Absalon inama Joabpe: Cho ĩ kowepe cho mondowe buare dje endape, dje ekõwã kowepe cho buewã djepe ymachidja wachugi endape dje inawã: Buerã ko cho ekõwe Gesur puare cho ĩ rawe wyche gope? Cho wechã djue kowebu ymachidja wachugipe. Chope ĩmbu bue buchã cho djawãpe chope pychowã. 33 Gobu rõ Joab oma ymachidja wachugi endape go nonga djawuwã. Gobu rõ David pukama Absalonpe, gobu ekõma ymachidja wachugi endape tõ wycho roma djo ymachidja wachugi chã ruwa. Go Dawid djykã pychema Absalonpe.