Xapi 11

1 Un om ki so nõ ate Lázaro li te malad. Li te sa dji 'Betânia, dji Mahi i dji Mahta. 2 Sa ate mem Mahi ki te bẽni Jezi ke djiluid i te sek so pie ke so xive, i ki so fue Lázaro te malad. 3 So so-iela voie un mẽsaj pu jezi, ki te kadji: ''Sẽie, sa ki u kõtã li malad''. 4 Kã jezi tãte sa, li hepon: ''Sa maladji a pa pu lamo, mẽ a pu glória dji Bõdje, pu pitxit dji Bõdje pu li gãiẽ dji sa glorificado palakos dji sa. 5 Jezi te kõtã Mahta, Mahi i so fue Lázaro. 6 Kã li tãde ki Lázaro te malad, li hete pi de ju la kote li te fika. 7 Aphue djisa, dji pu so djisip-iela: ''Ãnũ uot fue pu Judeia''. 8 So djisip-iela dji pu li: ''Rabi, i judeus talo ie tele jite hox lasu u, i kõsa mem u le tõnẽ laba?''. 9 Jezi hepon: ''Ju-la pa gãiẽ duz lo ? Si un mum ka maxe la jonẽ, pa ka thõpe, pase li ka ue lime dji jonẽ. 10 Ẽbe, si li maxe la nãnuit li ka thõpe, pase pa gẽ lime lasu li''. 11 Jezi dji sa bagaj-iela i, aphue ki li fini, li dji pu ie: ''No kamahad Lázaro dhõmi, mẽ mo ke ale laba level dji so sõmẽi''. 12 Djisip-iela dji pu li: ''Sẽie, si li ka dhõmi, li ke mĩo''. 13 Jezi te ka pale dji lamo dji Lázaro, mẽ ie te khe ki jezi te ka pale dji sõmẽi-la. 14 Ẽbe, Jezi dji pu ie bie kle: ''Lázaro li muhi. 15 Pu zot lakos, mo ka hete kõtã pu mo pate laba , pu zot puve khe. Mẽ ãnu juk kote li''. 16 Ẽbe, Tomé, ki te ka aple Dídimo, dji pu uot djisip-iela: ''Ãnũ osi pu no muhi ke jezi''. 17 Kã Jezi hive laba, li dekuvui ki Lázaro te deha la sẽmitxe te gãiẽ kat ju. 18 Betânia li te obo dji Jerusalém, te gãiẽ un kẽz estádios dji djistãs. 19 Boku judeus te vini kõsole Mahta i Mahi, palakos dji so fue. 20 Ẽbe Mahta, kã li save ki Jezi te ka vini, li ale juk kote li , mẽ mahi hete la so kaz. 21 Mahta, Ẽbe, dji pu Jezi: ''Sẽie, si u te isi la, mo fue pate muhi. 22 Ato mem, mo save ki kek bagaj ki mo dumãde pu Bõdje, Li ka bai''. 23 Jezi hepon li : ''U fue ke hesusite''. 24 Mahta dji: ''Mo save ki li ke hesusite la hesuheisiõ dji dẽiẽ ju-la''. 25 Jezi dji pu li: ''Mo sa hesuheisiõ i lavi, sa ki khe lasu mo, mem ki muhi, ke viv, 26 i sa ki ka viv i khe lasu mo pa ke jẽ muhi. U ka khe lasu mo?''. 27 27 Li dji pu ie: ''Ui, sẽie, mo ka khe ki u sa Jezi Khi, Pitxit dji Bõdje, ki te gẽ dji vini lasu tã''. 28 Kã li dji sa, li sotxi i aple hẽ Mahi, ka dji: ''Met-la li la, i li ka apleu''. 29 Kã mahi tãde sa, li leve vit i ale kõthe ke jezi . 30 Jezi pãko te hive la sa povoado, mẽ te tuju la sa plas kote Mahi ke kõthel. 31 I judeus ki te ka kõsolel , kã ie ue ki Mahi leve vit i ale, ie ale deie li, ie te khe ki li te ka ale la sẽmitxe pu laba khie. 32 Mahi, ẽbe, kã li hive kote Jezi te fika, li gade pu li, i hete dji jũnu la so pie ka dji: ''sẽie, si u te isi, mo fue pa te muhi''. 33 Kã li ue li ka khie kõsa, kumã osi Judeus ki te ka akõpãiẽl, Jezi hete intesamente komovid ã lesphui. I, ãle impulso dji prufunda emoção, 34 li dji pu ie: ''kote zot metel?''. Ie hepon: ''sẽie, vini i ue''. 35 Jezi khie. 36 Un de judeus dji hẽ ke ie: ''Ue kumã li te kõtã dji Lázaro''. 37 Mẽ uot-iela dji: ''Pa puve sa om-la, ki bai visiõ pu un seg, fe ki sa om-la pa muhi?''. 38 Ẽbe jezi, profundamente komovid, li ale juk tom-la. Ate un kavehn ke un gho rox la mitã ãthe-la. 39 Jezi dji: ''Tihe rox-la!''. Mahta, so dji Lázaro, sa ki te muhi, li dji pu Jezi: ''Sẽie, li deha ka puhi, pase li muhi gãiẽ kat ju''. 40 Jezi hepon li: Mo pa dji si u khe, u ke ue glória dji Bõdje?''. 41 Ẽbe, ie tihe rox-la. Jezi gade pu lahosiel i dji: ''Papa, mo ka humiasiu pu te kute mo. 42 Mo save ki tut tã u ka tãde mo, mẽ a palakos dji mun-iela ki ãpie la mo bo ki mo djisa, pu ie khe ki u voie mo''. 43 Aphue ki li fini dji sa bagaj-iela, Jezi dji ã vue hot: ''Lázaro, vini pu deho!''. 44 I muhi-la sotxi ke lãmẽ i ke pie tut hule ke ghiõ, e so vijaz kuvui ke un ghiõ. Jezi bai zod pu ie: ''Demahe li i lese li ale''. 45 Ẽbe, boku dji judeus ki vini vizite Mahi, i ue ki sa Jezi fe, ie khe lasu li; 46 mẽ un de ate fariseus, i hakõte ki sa Jezi te fe. 47 Ẽbe, principais sacerdotes i fariseus ie hasãble la Sinédrio, i ie dji: ''Akisa no ke fe? Sa om-la ka fe boku mihak milagrosos. 48 Si no lesel kõsa, boku mun ke khe lasu li ; ẽbe, homanus-iela ke vini i ke tihe no dji no plas e no nasiõ''. 49 Ẽbe, un dji ie, ki te ka aple Caifás, ki la sa ãnẽ a te sumo sacerdote, li phã pahol i dji pu ie: ''Zot pa save dji ãiẽ. 50 Zot pa ka ue ki a mio pu zot ki un om muhi pu pov, dji ki pahet pu tut nasiõ''. 51 Li pa te dji sa bagaj dji li mem, mẽ, pase li tesa un sumo sacerdote la sa anẽ, profetizou ki jezi te ke muhi pu nasiõ, 52 I nõ hẽ pu nasiõ, mẽ osi pu pitxit-iela dji Bõdje, ki kate, pu ie hasãble hẽ la un pov, 53 Ẽbe, djisa ju pu djivã, ie majinẽ kumã ie ke txue Jezi. 54 Jezi pa te ka maxe ãko la mitã mun ke judeus, mẽ li tihe so ko pu interior, la un hegiõ phox dji deserto, la un povoado ki te ka aple Efraim, kote li hete ke so djisip-iela. 55 Pak-la dji judeus li te phox, i boku mun ale dji sa kote-la pu Jerusalém, ãvi dji purificar ie ko. 56 Ẽbe, ie te ka sase jezi, ie te ka dji un pu uot la templo: ''Ki zot pahet''?. 57 I xef-iela dji sacerdotes i fariseus ie te bai zod ki, si te gaiẽ un mun ki te save kote jezi te fika, ki te dji, pu ie phuil.